Дэвид Герберт Лоуренс. Мужчины солнца

Мы должны объединиться в новое братство –
мужчин солнца.
Пусть каждый повернется грудью  к солнцу солнц
в центре всех вещей
и поприветствует маленьким солнцем внутри себя
то великое.

Пусть от великого солнца он возьмет
силу свою и упованья свои,
отвергнув мелочные желанья, свойственные человеческой
          слабости.

И шествует в собственной солнечной славе
на бодрых ногах и с бестрепетными ягодицами.



Sun-Men


Men should group themselves into a new order
of sun-men.
Each one turning his breast straight to the sun of suns
in the centre of all things,
and from his own little inward sun
nodding to the great one.

And receiving from the great one
his strength and his promptings,
and refusing the pettifogging promptings of human
         weakness.

And walking each in his own sun-glory
with bright legs and uncringing buttocks.


Рецензии