Молитва спокойствия

Позавчера по дороге домой меня поймала женщина, которой я часто помогала, но после этого сама болела, и стала выяснять, почему я от неё отдаляюсь. Хотела дать мне подарок и обнять на прощанье, но я от всего отказалась.

Пришла домой с дрожащими руками. Дома я прочла молитву спокойствия американского теолога Нибура на двух языках.

"Gott, gib mir die Gelassenheit,
Dinge hinzunehmen, die ich nicht aendern kann,
den Mut, Dinge zu aendern, die ich aendern kann,
und die Weisheit, das eine vom anderen zu unterscheiden".

"Боже, дай мне спокойствие
принять то, что я не в силах изменить,
силу изменить то, что могу,
и мудрость отличить одно от другого".

Я спешила на физиотерапию в бассейне. Взяла сумку и вышла на улицу.

По дороге шёл незнакомый мужчина. Я поздоровалась, "Hallo".  Он сказал "Viel Glueck" (много счастья). Я очень удивилась.

А в бассейне на меня пристально смотрела чужая девочка и я с ней заговорила. Оказалось, что я и её мама землячки, обе из Казахстана и обе учительницы. Я попрощалась с девочкой, даже забыв спросить её имя.

Домой из бассейна я шла с чувством тепла на душе. Перед этим я читала, что таких случайных людей (люди на мгновение) посылают нам свыше, они как лучики освещают наш день, если нам плохо.


Рецензии