Алиса в зазеркалье
Этот мир казался ей во многом странным и неизвестным
Здесь всё было пронизано чем то непонятным и загадочно непредсказуемым для нашего сознания и осознания мыслей
Что это за существа такие которые не понимают наш язык людей ?
Ей казалось это не очень понятным и правильным
В этом мире словно не было порядка и всё было перемешано в таком порядке что нельзя было понять что реально происходит в этой стране зазеркальных чудес этой сказачной страны которую придумал какой то известный человек по имени Льюис Керролл
Но Алису всё же больше беспокоило не совсем это
Ей хотелось узнать как отсюда можно найти дорогу к дому где она жила
Алиса обычно любила мечтать о том как она гуляла по миру в котором всё было немного не таким как это ей казалось
Это немного забавно видеть вот так вещи не такими как они бывают в обычной реальной жизни - думала Алиса глядя на свой новый мир
Но ко всему обычно человек привыкает и это наверно всё происходит с нами не просто так
Также было и в этом случае с ней девочкой которая погрузилась в мир своих же собственных фантазий и грёз придуманной и немного необычной жизни компьютерной реальности
Алисе наскучило сидеть с сестрой без дела на берегу реки; разок-другой она заглянула в книжку, которую читала сестра, но там не было ни картинок, ни разговоров.
Что толку в книжке, - подумала Алиса, - если в ней нет ни картинок, ни разговоров?
Она сидела и размышляла, не встать ли ей и не нарвать ли цветов для венка; мысли ее текли медленно и несвязно - от жары ее клонило в сон. Конечно, сплести венок было бы очень приятно, но стоит ли ради этого подыматься?
Вдруг мимо пробежал белый кролик с красными глазами.
Конечно, ничего удивительного в этом не было. Правда, Кролик на бегу говорил:
Ах, боже мой, боже мой! Я опаздываю.
Но и это не показалось Алисе особенно странным. (Вспоминая об этом позже, она подумала, что ей следовало бы удивиться, однако в тот миг все казалось ей вполне естественным.) Но, когда Кролик вдруг вынул часы из жилетного кармана и, взглянув на них, помчался дальше, Алиса вскочила на ноги. Ее тут осенило: ведь никогда раньше она не видела кролика с часами, да еще с жилетным карманом в придачу! Сгорая от любопытства, она побежала за ним по полю и только-только успела заметить, что он юркнул в нору под изгородью.
В тот же миг Алиса юркнула за ним следом, не думая о том, как же она будет выбираться обратно.
Нора сначала шла прямо, ровная, как туннель, а потом вдруг круто обрывалась вниз. Не успела Алиса и глазом моргнуть, как она начала падать, словно в глубокий колодец.
То ли колодец был очень глубок, то ли падала она очень медленно, только времени у нее было достаточно, чтобы прийти в себя и подумать, что же будет дальше. Сначала она попыталась разглядеть, что ждет ее внизу, но там было темно, и она ничего не увидела. Тогда она принялась смотреть по сторонам.
Стены колодца были уставлены шкафами и книжными полками; кое-где висели на гвоздиках картины и карты. Пролетая мимо одной из полок, она прихватила с нее банку с вареньем. На банке было написано «АПЕЛЬСИНОВОЕ», но увы! она оказалась пустой. Алиса побоялась бросить банку вниз - как бы не убить кого-нибудь! На лету она умудрилась засунуть ее в какой-то шкаф.
Вот это упала, так упала! - подумала Алиса. - Упасть с лестницы теперь для меня пара пустяков. А наши решат, что я ужасно смелая. Да свались я хоть с крыши, я бы и то не пикнула.
Вполне возможно, что так оно и было бы.
А она все падала и падала. Неужели этому не будет конца?
Интересно, сколько миль я уже пролетела? - сказала Алиса вслух. - Я, верно, приближаюсь к центру земли. Дайте-ка вспомнить... Это, кажется, около четырех тысяч миль вниз...
Видишь ли, Алиса выучила кое-что в этом роде на уроках в классной, и, хоть сейчас был не самый подходящий момент демонстрировать свои познания - никто ведь ее не слышал, - она не могла удержаться.
Да так, верно, оно и есть, - продолжала Алиса. - Но интересно, на какой же я тогда широте и долготе?
Сказать по правде, она понятия не имела о том, что такое широта и долгота, но ей очень нравились эти слова. Они звучали так важно и внушительно!
Помолчав, она начала снова:
А не пролечу ли я всю землю насквозь? Вот будет смешно! Вылезаю - а люди вниз головой! Как их там зовут?.. Антипатии, кажется...
В глубине души она порадовалась, что в этот миг ее никто не слышит, потому что слово это звучало как-то не так.
Придется мне у них спросить, как называется их страна. «Простите, сударыня, где я? В Австралии или в Новой Зеландии?»
И она попробовала сделать реверанс. Можешь себе представить реверанс в воздухе во время падения? Как, по-твоему, тебе бы удалось его сделать?
А она, конечно, подумает, что я страшная, невежда! Нет, не буду никого спрашивать! Может, увижу где-нибудь надпись! А она все падала и падала. Делать нечего - помолчав, Алиса снова заговорила.
Дина будет меня сегодня весь вечер искать. Ей без меня так скучно!
Диной звали их кошку.
Надеюсь, они не забудут в полдник налить ей молочка... Ах, Дина, милая, как жаль, что тебя со мной нет. Правда, мышек в воздухе нет, но зато мошек хоть отбавляй! Интересно, едят ли кошки мошек?
Тут Алиса почувствовала, что глаза у нее слипаются. Она сонно бормотала:
Едят ли кошки мошек? Едят ли кошки мошек?
Иногда у нее получалось:
Едят ли мошки кошек?
Алиса не знала ответа ни на первый, ни на второй вопрос, и потому ей было все равно, как их ни задать. Она чувствовала, что засыпает. Ей уже снилось, что она идет об руку с Диной и озабоченно спрашивает ее:
Признайся, Дина, ты когда-нибудь ела мошек?
Тут раздался страшный треск. Алиса упала на кучу валежника и сухих листьев.
Она ничуть не ушиблась и быстро вскочила на ноги. Взглянула наверх - там было темно. Перед ней тянулся другой коридор, а в конце его мелькнул Белый Кролик. Нельзя было терять ни минуты, и Алиса помчалась за ним следом. Она слышала, как, исчезая за поворотом, Кролик произнес:
Ах, мои усики! Ах, мои ушки! Как я опаздываю!
Повернув за угол, Алиса ожидала тут же увидеть Кролика, но его нигде не было. А она очутилась в длинном низком зале, освещенном рядом ламп, свисавших с потолка.
Дверей в зале было множество, но все оказались заперты. Алиса попробовала открыть их - сначала с одной стороны, потом с другой, но, убедившись, что ни одна не поддается, она прошла по залу, с грустью соображая, как ей отсюда выбраться.
Вдруг она увидела стеклянный столик на трех ножках. На нем не было ничего, кроме крошечного золотого ключика. Алиса решила, что это ключ от одной из дверей, но увы! - то ли замочные скважины были слишком велики, то ли ключик слишком мал, только он не подошел ни к одной, как она ни старалась. Пройдясь но залу во второй раз, Алиса увидела занавеску, которую не заметила раньше, а за ней оказалась маленькая дверца дюймов в пятнадцать вышиной. Алиса вставила ключик в замочную скважину - и, к величайшей ее радости, он подошел!
Она открыла дверцу и увидела за ней нору, совсем узкую, не шире крысиной. Алиса встала на колени и заглянула в нее - в глубине виднелся сад удивительной красоты. Ах, как ей захотелось выбраться из темного зала и побродить между яркими цветочными клумбами и прохладными фонтанами! Но она не могла просунуть в нору даже голову.
Если б моя голова и прошла, - подумала бедная Алиса, - что толку! Кому нужна голова без плечей?
Ах, почему я не складываюсь, как подзорная труба! Если б я только знала, с чего начать, я бы, наверно, сумела.
Видишь ли, в тот день столько было всяких удивительных происшествий, что ничто не казалось ей теперь совсем не возможным.
Сидеть у маленькой дверцы не было никакого смысла, и Алиса вернулась к стеклянному столику, смутно надеясь найти на нем другой ключ или на худой конец руководство к складыванию наподобие подзорной трубы. Однако на этот раз на столе оказался пузырек.
Я совершенно уверена, что раньше его здесь не было! - сказала про себя Алиса.
К горлышку пузырька была привязана бумажка, а на бумажке крупными красивыми буквами было написано: «ВЫПЕЙ МЕНЯ!»
Алиса, не раздумывая, схватила пузырек и внимательно его изучила. Он был сделан из стекла, и в нем переливалась жидкость, как будто в ней плавали солнечные зайчики. Ей стало интересно, что же произойдет, если она выпьет это зелье.
«А что, если это волшебное зелье? Может, оно поможет мне уменьшиться и пройти через ту маленькую дверцу?» — подумала Алиса. Но тут же её охватило сомнение. «А что, если это ядовитое зелье? Или, наоборот, я стану слишком большой и застряну здесь навсегда?»
Она задумалась, но любопытство оказалось сильнее страха. Алиса решительно открыла пузырек и сделала глоток. Жидкость была сладкой и немного пряной, как будто в ней смешали мед и корицу. В тот же миг она почувствовала, как по всему телу пробежала теплота, и её тело начало изменяться.
Сначала она почувствовала, как её ноги стали короче, а затем и остальные части тела начали уменьшаться. Вскоре Алиса оказалась такой маленькой, что могла пройти через ту самую дверцу! Она с восторгом подбежала к ней и, с трудом открыв, оказалась в чудесном саду.
Сад был полон ярких цветов, которые она никогда не видела ранее. Они были огромными и словно шептали друг другу, когда Алиса проходила мимо. Птицы с яркими перьями порхали над головой, а в воздухе витал сладковатый аромат.
Алиса не могла поверить своим глазам. Она бродила по саду, восхищаясь каждым цветком, каждым звуком. Но вскоре её внимание привлекло что-то другое. Вдалеке она увидела Белого Кролика, который снова спешил, не обращая на неё внимания.
«Эй, постой!» — крикнула Алиса, но Кролик только ускорил шаг. Она поняла, что не может упустить его. Снова она бросилась за ним, пробираясь сквозь цветочные клумбы и кусты.
Кролик нырнул за угол, и Алиса, не раздумывая, последовала за ним. Она оказалась в странной комнате, где всё было перевёрнуто с ног на голову. Стены были покрыты зеркалами, а пол был усыпан картами.
«Где же ты, Кролик?» — воскликнула Алиса, осматриваясь вокруг. Но в комнате не было никого, кроме неё. Внезапно она заметила на стене зеркало, которое сверкало, как звёзды.
«Может быть, это ещё одно волшебное место?» — подумала Алиса. Она подошла ближе и, глядя в отражение, заметила, что её лицо стало другим. Теперь она выглядела как маленькая принцесса из сказки.
Она протянула руку к зеркалу, и вдруг оно стало мягким, как вода. Алиса не могла удержаться и шагнула вперёд. В тот же миг она оказалась в совершенно другой реальности — в мире, где всё было перевёрнуто.
Здесь цветы говорили, а деревья танцевали под ритм невидимой музыки. Алиса была в восторге, но и немного испугана. Она понимала, что попала в страну, где всё возможно и где ей предстоит встретить множество удивительных существ.
«Что же будет дальше?» — подумала она, с надеждой и любопытством смотря вперед.
продолжи
Алиса стояла в этом чудесном мире, окруженная яркими цветами, которые шептались между собой, и деревьями, которые покачивались в такт невидимой мелодии. Она почувствовала, как в ней просыпается дух приключений. «Что же мне делать теперь?» — размышляла она, оглядываясь вокруг.
Внезапно к ней подошел цветок с ярко-красными лепестками, который, казалось, был самым любопытным из всех. «Привет, маленькая принцесса!» — произнес он мелодичным голосом. «Ты впервые в нашем мире?»
Алиса удивленно взглянула на цветок. «Да, я здесь впервые. А как вас зовут?»
«Меня зовут Рубин», — ответил цветок. «Я — один из многих, кто живет в этом саду чудес. Ты не представляешь, сколько интересного тебя здесь ждет!»
«Правда? Что же мне делать?» — спросила она, чувствуя, как её сердце наполняется радостью.
«Ты можешь исследовать наш сад, встретить других обитателей и, возможно, даже найти путь к своему дому», — ответил Рубин. «Но будь осторожна! Здесь много загадок и странных существ. Не все из них дружелюбны».
Алиса кивнула, осознавая, что ей предстоит быть внимательной. Она решила, что сначала осмотрит сад. С каждым шагом ей открывались новые чудеса: бабочки с крыльями, как у стеклянных витражей, порхали вокруг, а в воздухе витал сладкий аромат цветов.
Вдруг она заметила, как из-за куста выглянуло существо, напоминающее смесь кота и зайца, с большими ушами и хитрой улыбкой. «Привет, Алиса!» — произнесло оно. «Я — Чеширский Кот. Ты пришла в страну, где всё возможно, но не все здесь ведут себя разумно».
«Вы знаете, как мне найти дорогу домой?» — спросила Алиса, не теряя надежды.
«У каждого своя дорога», — загадочно ответил Кот. «Но если ты хочешь, я могу показать тебе некоторые из них. Только помни: в этом мире важно не только знать, куда идти, но и понимать, что ты хочешь найти».
Алиса задумалась. «Я хочу вернуться домой, но также хочу узнать, что здесь происходит. Что мне делать?»
Чеширский Кот усмехнулся. «Тогда следуй за мной, но не забывай: иногда лучше следовать за своим сердцем, чем за указателями. В этом саду много сюрпризов».
Алиса кивнула и пошла за Котом. Он вел её по извивающимся тропинкам, где деревья шептали свои секреты, а цветы смеялись, когда они проходили мимо. Вскоре они подошли к маленькому озеру, где плавали необычные рыбы, которые пели песни.
«Это Песня Рыб», — пояснил Чеширский Кот. «Они могут рассказать тебе о том, что происходит в этом мире. Но будь осторожна, они могут запутать твои мысли».
Алиса подошла к краю озера и заглянула в воду. Рыбы, заметив её, начали петь:
Мы знаем, что ты ищешь,
Но путь не так твой прост
и многое в нём слышно
ответом на вопрос ..
В этом мире всё так чудно
разум сможет то понять
суть в словах найти не трудно
нужно просто много знать
Ты за светом только следуй
И не бойся ничего
там откроются секреты
станет мыслям всем светло
Это музыка волшебна
в ней есть знаний всех исток
что по сути совершенно
так придумал мир наш Бог ..
Алиса, пораженная, слушала их, и вдруг поняла, что её сердце наполняется надеждой. «Я должна верить в свои мечты», — произнесла она вслух.
Чеширский Кот, услышав её слова, улыбнулся. «Теперь ты на правильном пути. Помни, что в этом мире всё возможно, если ты открыта для чудес».
Алиса почувствовала, как её охватывает волнение. Она была готова к новым приключениям, и её сердце трепетало от ожидания. С каждым шагом она всё больше погружалась в этот волшебный мир, полный загадок и чудес.
«Куда мы пойдём дальше?» — спросила она, полная энтузиазма.
«Следуй за мной», — сказал Чеширский Кот, и они отправились дальше, вглубь этого удивительного сада, где каждое мгновение обещало новые открытия и приключения.
кто то думал - что ***-ня
это всё не про меня
оказалось - жизнь война
словно просит бог огня
и при этом каждый раз
выраженье видит глаз
может это не про нас -
просто жизни пересказ
где в строке не много фраз
не волнует это нас
словно свет души погас
что так просто не далась
в жизни нечего менять
нужно просто нам понять
что другими можем стать
нужно верить, думать знать
время жизнь - а бог как мать
чтобы время открывать
и о будущем мечтать
снова что то постигать
и в любви мечты искать
Свидетельство о публикации №124120502832