Роберт Бриджес. Короткие стихотворения 4. 24
Сборник «Короткие стихотворения». Книга четвёртая
4.24.
Звуки скорбей, меня терзали вы,
Вы, песнопенья горя,
Был молод я, и был мой дух уныл,
Ах, давней грусти море!
Но с той поры, как радость я обрёл,
Забыл своё смятенье:
Как бы ни холил горе человек,
Восторг - его уменье.
И всё таки, когда фантазий хор
Во мне пробудит снова
Ваш прежний плач, что также дорог мне,
Хоть память не готова:
На панихиду скорби он похож,
Когда слеза в забвенье;
Или на капли, что блистают днём:
И нет дождя биенья.
Bridges, Robert Seymour, 1844-1930: Book IV
4.24.
1 Ye thrilled me once, ye mournful strains,
2 Ye anthems of plaintive woe,
3 My spirit was sad when I was young;
4 Ah sorrowful long-ago!
5 But since I have found the beauty of joy
6 I have done with proud dismay:
7 For howsoe'er man hug his care
8 The best of his art is gay.
9 And yet if voices of fancy's choir
10 Again in mine ear awake
11 Your old lament, 'tis dear to me still,
12 Nor all for memory's sake:
13 'Tis like the dirge of sorrow dead,
14 Whose tears are wiped away;
15 Or drops of the shower when rain is o'er,
16 That jewel the brightened day.
Свидетельство о публикации №124120407682