Рассказ поэта Фомы об утреннем разговоре

Два парня из Чау Ли Шаня, трудились вдали от Китая.
 Их наш председатель сам нанял. Цена была договорная.
  Чтоб были слова не пустыми, он в помощь себе взял и Гришку.
   Тот был переводчиком с ними, простой такой русский парнишка.

Китайцы народ работящий, привыкли режим соблюдать.
 Да только один был не спящий, и ночью сходил погулять.
  А Гришка сам из Запер...ска, не видел он много чего
   Но знал он язык их китайский, как знал он себя самого.

Григорий поссать утром вышел, чуть Солнце взошло из-за гор
 И тут невзначай он услышал, меж ними такой разговор
  Один с интересом другого, по-дружески вроде спросил
   В том смысла почти никакого, досужий вопрос : Где ты был ?

Что вставил ? - Тебе что ? Ну вставил. И что там ? - Как прежде и было.
 Процесс прошел в рамках всех правил, и новизной не осенило.
  Григорий поведал смакуя, как жизнь у китайцев лиха.
   А я уже вам повествую, ну так сказать в форме стиха.


Рецензии