Роковые женщины

(вольный перевод песни «Mujeres fatal» Joaquin Sabina)
 
Есть в мире женщины, что тянут чемоданы
С умеренным муссонным ливнем,
Ведут тяжёлые в барханах караваны,
Чаруют взгляд своим миндалевидным.   

В отсутствии любовных писем женщины,
Во снах огонь у них, и поезда солдат,
И чувства верные всегда болезненны,
И женщины, что: «нет», хоть говорят и «да».

И женщины, что в клетках обнажённые,
Снискали жалость вместо удовольствия,
В забвении, и с болью завершённою,
Бегущие, - спастись от одиночества.

Есть женщины-магнит, есть - яд, есть - лёд,
Есть из огня, есть - ледяной металл,
Есть женщины один, сплошнейший, мёд,
Есть женщины, которых я не знал.

Что утешают нас, когда в отчаянье,
Касанием вернут, и губят поцелуем,
Особенные есть, и неприкаянные,
Есть та… со мной, что не танцует.

Есть - правду говорят, когда мне лгут,
И в сокровенных уголках души,
Есть те, кто по течению плывут,
Войну начнут, провозглашая мир.

Бесплотных дев укроем мы мехами,
Есть те… на бёдра не садится солнце,
И женщины, которые не с нами,
Всегда есть та, что плачет в полночь.

В любви иная, - верно - на работу,
Способная свести всегда с ума,
Есть женщины, готовые к походу,
Есть острые, как будто бы кинжал.

Есть женщины - огонь, есть лёд, есть яд,
Есть женщина-магнит, есть роковые,
Есть женщины, которые молчат,
Есть женщины, как проба, золотые.

В кредит берут, что место в небесах,
Меняют поцелуи на богатство,
Есть - утешение, есть женщины-кинжал,

Они нужны, в них - Божье царство.

30.11.2024


Рецензии