Редьярд Киплинг один из тысячи

сказал Соломон: из тысячи один
брата станет родного дороже,
но полжизни попробуй ещё пройди
отыскать его вряд ли сможешь

девятьсот и девяносто девять еще
будут ждать, что скажут другие
ну а тысячный подставит плечо
не боясь времена любые

ни мольбе ни молитве или обету
ты не верь на устах подлецов
девятьсот девяносто девять поэтов
будут славить тебя, улыбаться в лицо

только тот, которого ты нашел
и с которым разделишь путь
только тысячный в воду с тобой зашёл
чтобы выплыть или утонуть

знай,его кошелёк всегда открыт
он разделит питьё и сухарь
а в беде, и судьбою когда избит
он последний, кто скажет "дай!"

а другим девятьсот девяноста девяти
важно золото и серебро
тысячный чувствует в твоей груди
то, что чувствовать им не дано

с тобой он в правде и в грехе
ты на коне или упал
будь верен ты, как он тебе
пусть вера крепче скал!

пусть остальных удел отстать
прогнуться под бедой
а тысячного не сломать
до смерти он с тобой!





One man in a thousand, Solomon says,

Will stick more close than a brother.

And it's worth while seeking him half your days

If you find him before the other.

Nine hundred and ninety-nine depend

On what the world sees in you,

But the Thousandth Man will stand your friend

With the whole round world again you.

Tis neither promise nor prayer nor show

Will settle the finding for 'ee.

Nine hundred and ninety-nine of 'em go

By your looks or your acts or your glory.

But if he finds you and you find him,

The rest of the world don't matter;

For the Thousandth Man will sink or swim

With you in any water.

You can use his purse with no more talk

Than he uses yours for his spendings;

And laugh and meet in your daily walk

As though there had been no lendings.

Nine hundred and ninety-nine of 'em call

For silver and gold in their dealings;

But the Thousandth Man he's worth 'em all,

Because you can show him your feelings!

His wrong's your wrong, and his right's your right

In season or out of season.

Stand up and back it in all men's sight —

With that for your only reason!

Nine hundred and ninety-nine can't bide

The shame or mocking or laughter,

But the Thousandth Man will stand by your side

To the gallows-foot — and after!


Рецензии