Повелитель драконов
Я по лесу бродил и стрелял из двустволки
По пантерам, рычащим в зелёных кустах,
И нашёл старика у излук Амазонки,
Чуть живого, с тревогой, застывшей в глазах.
Я его положил средь ветвей эвкалипта,
Влил бальзам ему в рот и почти до утра
Растирал его кожу остатками спирта ...
И пытался всю ночь отогреть у костра.
Он, сперва, лепетал о какой-то кручине,
А потом долго-долго безмолвно смотрел,
Как бродили жирафы по жухлой долине
И глодали листву с плодоносных дерев.
Зори в палевый цвет уж окрасили воду,
Я ж терзал старика, всё опять и опять ...
«Как зовут тебя друг и откуда ты родом?»
И старик прохрипел: «Не пытайся узнать!»
Он понуро глядел, как из прелых затонов
Стаи красных фламинго рождала заря ...
Боязливо шепча «А, ты веришь в драконов?» —
«Ну, конечно же, нет!» — Он затрясся «А зря!»
«Престань меня гринго нещадно морочить!
Расскажи, наконец, как сюда ты попал...»
«Хорошо, расскажу! Но поверь, между прочим,
Что драконы живут средь базальтовых скал.
Я тебе расскажу, как бурлить стало море
И как шар беспощадно трепал ураган,
Нас несло и несло в бушевавшем просторе
К незнакомым и странным чужим берегам.
Много дней мы в грозу небеса бороздили,
И однажды, когда тёк бордовый закат,
Я узрел горный кряж за сверкающей синью
И сбегавший со скал голубой водопад.
Признаюсь, от восторга нам дух захватило.
Мы, пьянея от счастья, кричали «Ура!»
И спустились на шаре к вершине застылой,
Очень схожей с хребтом у горы Дарфура.
Мы верёвкой к уступу свой шар привязали,
Разложили костёр из смолистых секвой.
Спать легли на траве... И полночи икали,
За трапезой объевшись сухой инджирой.
А с утра, а с утра... В розовеющем глянце
Слушал я как мартышки кричат на заре.
И с пустого гнезда взял огромные яйца
И испёк их беспечно в пылавшем костре.
Понял я, что нельзя брать яиц незнакомых,
Лишь увидел в сукне зеленевших небес
Верещавших вдали разъярённых драконов
И в расщелину скал всполошённо полез.
Душу рвал мерзкий крик! Они жаждали крови!
И один за другим с неба ринулся змей ...
И закапала вдруг с гадкой пасти драконьей
На зажорины кровь горемычных друзей.
И тогда! И тогда я вдруг выхватил злобно
Из-за пояса свой кремневой карабин ...
И истошно палил в огнезобых драконов.
Я стрелял и стрелял, пока всех не убил.
Я друзей помянул горьким рисовым тэджем,
Отвязал от скалы колыхавшийся шар
И взлетел высоко над пучиной безбрежной.
Ну а что было дальше, ты знаешь и сам.
Но я понял одно: тот расправится с змеем,
Кто свой страх победит!» И старик во хмелю
Ожерелье с зубами дракона снял с шеи
И одел хладнокровно на шею мою.
Я не смог разгадать все его недомолвки ...
И спустя много лет, в зорь багровых шелках,
Продолжаю бродить у излук Амазонки ...
Чуть живой и с тревогой, застывшей в глазах.
2013 г
Свидетельство о публикации №124113007815