Желая рассказать перевод с турецкого
Ахмет Мурат
перевод с турецкого Е.Родченковой
Сияют серебром осенние потоки.
Проголодалась страсть и жажда лета.
Весёлых молний дождь проводит токи.
Он завтра радость принесёт в жилища ветра.
Дождь,сильный дождь - всем что-нибудь приносит.
И мельницы вдали круги вращают,
А струи вкрадчиво историю читают,
Деревья верят в этот тихий голос
И слушают таинственную повесть.
Шум капель звуки белок заглушает.
Дождь мой, ты бродишь по лесам, как новость,
В которой я, конечно, тоже был.
Остановись!
Смотри!
Ты лил и - завершился,
Как острый карандаш, что пару строчек сотворил,
Не тлеющие под дождём, как осени плоды и листья.
Anlatmak ;stemek
baz; g;m;;leri parlat;r sonbahar d;k;l;;;n
baz; a;lar; a;ar hevese ve susama
y;ld;r;mlarla ne;eli varl;;;n ne;eli bug;n de
yar;n da ne;eyle dolacak r;zgar katlar;na
ya;mur ya;ar ;ok ya;ar herkese bir ;ey
de;irmenlerin d;ner uzak tarih okursun usulca inanmaya
a;a;lar; yoklars;n sesinle kapat;rs;n sincaplar;
ormanda senin bir haber gibi gezini;in
seni b;ylece anlatm;; oldum mu
dur bakal;m seni anlatm;; oldum oldurdun
kalem yontulur gibi sa;t;m ;; be; dize
;n;ne, bir sonbahar meyvesi gibi ;;r;meye
Свидетельство о публикации №124112905430