одна планета
надо бы перевести,
надо бы....Да,нет, не светит
помню лишь "...Шишков, прости..."
Да, уж. Знойные мулаты,
море, белые штаны,
а полковник от булата
пал внутри родной страны.
----------------
Она была нетороплива, Не холодна, не говорлива, Без взора наглого для всех, Без притязаний на успех, Без этих маленьких ужимок, Без подражательных затей… Всё тихо, просто было в ней, Она казалась верный снимок Du comme il faut… (Шишков, прости: Не знаю, как перевести.)(А.С.Пушкин)
--------------------------
Полковник наш рожден был хватом: Слуга царю, отец солдатам… Да, жаль его: сражен булатом, Он спит в земле сырой.(М.Ю.Лермонтов
-------------------
Вы сами видите, что происходит. Полтора миллиона человек, и все поголовно в белых штанах. Я хочу отсюда уехать.(Ильф и Петров)
Свидетельство о публикации №124112901323