Леонид Мартыноа Лукоморье Билингва
Noticed yet, you?
Three is a passerby walking around the city?
Have you met, you -
A passerby walks around the city,
Probably a newcomer, not like us is he.
Sometimes he will appear close, sometimes in the distance,
Either bistro cafe or at a department post office;
He puts a ten-cents piece into the slot of the machine,
He twists the shaky circle of the dial with his finger tip.
And he always starts a conversation about thing one:
- Calm down, take comfort - I will leave soon!
It's me!
I turned thirty-three years old.
I entered your apartments from the back door,
I slept on shabby sofas at friend’s home,
Bowing my head on family heavy albums.
In the mornings I quickly left the bathroom.
“This is a guest,” you recalled, “not an uninvited guest soon,
But, on the other hand, not very desirable.
Nothing! We get constant chaos everyable.
“This is a guest,” you briefly explained to your neighbor,
And along the way you started a conversation with me eather:
— How long will you stay with us again?
- I'll leave soon!
- Why? Might? Visiting.Will you come for lunch at noon?
- No.
- There's no need to rush! Have some tea-cup
Relax and, by the way, play the flute! —
Yes! I had such a magical flute-sax,
I wouldn’t sell that flute for millions of bucks.
I learned only one of the songs on it once:
“In the distant t Curvedseashore there is a wonderful palace!”
This is what I played on the flute in the evenings.
I urged: understand, understand only one thing,
Tell your friends, whisper to your neighbour roughhewn,
But, friends, hurry up, I will be leaving soon!
I will drive where the emeralds burn at down,
Where precious ores lie underground,
Where the balls of amber grow heavy by the sea!
Get ready with me there, to Curvedseashore, to see!
Oh! You’ll not find a more wonderful land anywhere!
And then, excited by the song of aware ,
People appeared. Different people. I saw many of them.
One after another they appeared at the threshold of home.
I remember - a certain builder interrogated strictly voice:
“Where is the palace? What are the outlines of the palace? “-
I also remember: a certain history teacher
Kept asking: - Who was the conqueror of Curvedseashore, breacher?
And I could not answer him coherently then...
And an economist appeared, claiming again,
That the resources of Curvedseashore are not so huge
To sing songs about them, playing the flute..
And in a winged overcoat flew another crested old man,
Directly connected with the Book Chamber then:
Curvedseashore! You are so kind to invite me to Curvedseashore:
“You will find Curvedseashore only in folklore! “
And the slacker in his striped pajamas wearer
Laughed: — You are building castles in the air! —
And the neighbors, not participating in the dispute,
Behind the wall were chatting without roots:
-Eh?
-What?
-And ?
-Curvedseashore?
-Milling Flour?
— What deal with Fly agaric Shore?
- What are you talking about? What kind of story is this?
-Water dispenser ? In good working order, it is.
— Don't spill any drops on the floor!
- Wait — the neighbours are playing the flute more.
Flute, flute!
I gladly took you in my hands allow.
The children, sitting at my feet, made crossbows
But, frowning, their mothers took them away in hours:
Your fairy tales, but the children are still ours!
First, you must be able to raise your heirs cute,
And then invite them to Curvedseashore on the flute!
I hid the flute in my pocket.
Why still haven’t not I
Left there, to Curveseashore, with the express train, why?
After all, I would have reached the mountains long ago,
I would have gone out into the wide open spaces long ago.
Explain to your friends, whisper to your neighbor roughhewn:
Calm down, comfort you , I’ll be leaving soon!
I will leave, and the anger of the old people will cease
The evil mother will not be angry with the child, nease
The neighbour's' gossip will cease, the bathtub will bobble down
The springs of the sofa will straighten out with a ringing sound.
We are together!
Without any magic nether
For various reasons I lead you behind me rather.
Calm down, console up yourself!
No need for anxiety, believe me well!
I am leading you along a clear, wide road.
Make sure: it is not the passerby who is leading you to the ptofaund,
Like a runner, not like you,
That passerby who was shy in the hallway,
That visitor who smells of brown leather,
Clumsy, but sturdy in a bearskin jacket fray.
... Rivers, groves, plains, the sadness of the coast grot…
Did you see it? The foothills are turning red in the fog.
Somewhere there, beyond the mountains, the sea is adore
Mountains, sea..
But where is it, Curvedseashore?
Лукомор’є
Помічали -
Як мистом блука перехожий?
Зустрічали -
Як містом блука перехожий,
Мабуть, це він приїжджий, на нас бо несхожий?
То поблизу він з'явиться, то на відстані,
То в кафе, то в поштовому відділенні майне.
Опускає гривеника в щіль автомата,
Крутить пальцем він хиткий гурток циферблата;
І завжди про одне починає розмову:
Заспокойся, утішься - поїду я скоро!»
;Це ж то я!;
Тридцять три мені виповнилось годів,;
Дошкуляв вам в квартирах я з чорних тож ходів,;
На потертих диванах я спав у знайомих,
Прихилив голову на сімейних альбомах.
Виходив ранком я із кімнати із ванній;.
«Це ж то, гість згадували ви,— гость не непроханий,
Але з іншого боку, і не надто бажаний.;Це Нічого!
Безлад у нас постійний саме»
;— Це наш гість,— пояснили ви поруч сусідові
І попутно зі мной розпочали розмову:
- Ви надовго до нас знову?;
- Я скоро поїду!;
- Чому ж? Гостите,прошу вас до обіду!;
Ні.;
— Даремно навіщо поспішайте! Чаю попийте!;
Відпочиньте, до речі, зіграйте на флейті.
-Так! Мав тоді я чарівну таку флейту.
За мільйон не отдав би я гривен тую флейту;.
Розучив же на ній лишь одну я з пісень колишню:
«У Лукомор;і далекім палац є дуже пишний!»;
Ось про що вечорами грав я їм на флейті.;
Переконував я: схаменіться та зрозумійте,
Розкажіть всім знайомим, шепніть сусідові,
Але, друзі, квапитуйтесь— скоро поїду я .
;Я поїду туди, де горять смарагди,
Де лежать під землею коштовані руди,
І де кулі бурштину важкіють біля моря!,
Тож збирайтесь зі мною туди, в Лукомор'є!
О! Ніде не знайдете ви краю чудовішого!
І були тоді, збуджені піснею колишнею,
Люди. Різні люди. Я бачив їх разом багато.
Чергою з'являлися вони на порозі той хати…
Пам'ятаю - якийсь будівельник допитував суворо:
- Де чертог, які контури того чертога? -
Пам'ятаю також – історії якийсь викладач сам
Все катував: - Лукомор'я хто був підкорювач там,-
І не міг йому чітко відповісти тоді я...
З'являвся ще плановик, вперто стверджуючая ,
Що не такі великі вже ресурси Луккраю, повірте,
Щоб співати про них пісні, граючи на флейті.
І в крилатці влетів ще старець чубатий тож
Безпосередньо пов'язаний із Книжковою палатою:
- Лукомор'я? Ласкавите звати у Лукомор'я?
Лукомор'я знайдете лише у фольклорі! -
А нероба у своїй критій смугой піжамці
Реготів: - Повітряні будуєте, пане,ви замки! -
І сусіди, ніяк не беручи участь у спорі
За стіною говорили:
– А?
– Що?
- Лукомор'я?
- Мукомілля?
- Яке Мухомілля?
- Та про що ви говорите? Що за історія?
- Рукомойня?
- На підлогу не лийте!
- Стривайте - у сусідах грають на флейті!
Флейта,флейта! ;
Я охоче брав тебе в руки.;
Діти, сівши біля ніг моїх, гнули луки,
Але, насупившись, їх відбирали матусі:
— Ваші казки, а діти таки наші усі!
;Ось спочатку своїх виховати ви зумійте,
А потім у Лукомор'є кличте на флейті!
Флейту клав у кишеню. Чому ж досі я
не поїхав з експресом туди, до Лукомор'я?;
Адже давно б давно вже добрався до гір я,
Вже давно на широкий би вийшов простір я.;
Поясніть знайомим, шепніть сусідові,
Заспокойте, втішіть, — я скоро поїду!
;Я поїду, і гнів старих мусить припинитися,
Зла та мати на дитину вже не буде сердитися
Змовкнуть чутки сусідів, забулькає ванна,
Розпрямляться із дзвоном пружини дивана.
Але зізнайтесь! Недарма я кликав вас, недарма!
;Пробив годину — по проспектах, садах і бульварах
Усі пошили ви за мною, пішли ви за мною,
За моєю спиною, за моєю спиною.;
Всі ви тут! Всі ви тут! Навіть старець крилатий,
І ледар у піжамі своєї смугастій,
І навіть діти, невинуваті,
І жінка ця — зла сперечальниця з нами,
і клоп з дивана..
О, холодна ясність у чертозі світання,
Мірний гуркіт валів - голоси океану.
Так сталося - Ми разом!; Анітрохи не чаклуючи,
В силу різних причин за собою вас веду я.;
Заспокойтеся, втіштеся! Не треба тривоги!;
Я веду вас ясною широкою дорогою.;
Переконайтеся: не до безодні веде вас перехожий,
Скороходу подібний, на вас не схожий,
Той перехожий, який соромився в передпокої,
Той приїжджий, що пахне коричневою шкірою,
Незграбний, не дужий, у тужурці ведмежій.;...
Річки, гаї, рівнини, смуток узбережжя…
Розглянули? У тумані червоніють передгір'я.;
Десь там, за горами, хвилюється море.;
Горе, море...
Але де воно, Лукомор'є?;
Де воно, Лукомор'є, твоє Лукомор'я?
Свидетельство о публикации №124112800280