Квадратура любви Михаила Гуськова перевод

http://www.stihi.ru/2018/05/15/418

Любовь - это, если в круге
Прочерчен лучом квадрат,
И он говорит подруге,
Что этому очень рад.

Не важно, что пули свищут,
А рядом цветут цветы,
Но важно, что губы ищут
Ответа на зов мечты.

Любовь - это с полуслова
И с полукивка понять,
Что круг и квадрат готовы
Единым пространством стать.

Одна мы теперь фигура,
И ты для меня - закон!
Любовь - это квадратура,
В которую я вкруглён.

Die Quadratur der Liebe

Ein Strahl im Kreis will sich schmiegen
Eng an die Kreislinie, es sei ...
Quadrat in dem Kreis heisst Liebe.
Liebe ist … du bist mein.

Egal, ob die Blumen wuchern
In Spuren des Kriegeshufs.
Brisant ist, wenn Lippen suchen
Nach Antwort des Liebesrufs.

Quadrat hegt Wunsch sich zu runden.
Der Kreis will quadratisch sein.
Wir nehmen uns Wort aus den Muendern.
Liebe ist ... ich bin dein.

Wir sind zwei gleiche Figuren
Mit allem Herzen und Sinn.
Die Liebe ist quadratura,
Wo ich abgerundet bin.

26.11.2024

Любовь в квадрате
Автор: Храмов Тимофей
холст/масло 80см x 60см 2012 г.


Рецензии
Очень понравились стихи, Татьяна! Сильно! Счастья, вдохновения, любви!
С теплом,

Агния Андреева   27.12.2024 18:39     Заявить о нарушении
Агния, благодарю!

Здравствуйте!

Татьяна Белер   27.12.2024 18:49   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.