А. С. Пушкин Пролог Билингва

The Curved Sea Shore

There is a green oak at Curvedseashore.
The golden chain on that oak skeined;
And days and nights the old cat- scholar
Goes  round and round on a chain.

When he goes righ, he sings a ballad,
When left he tells a fairy tail.
There are miracles, there’s goblin round,
The nymph  seat on lush branches well.

There are on unbeknownst tracks, yes,
Traces of undiscovered hidden  beasts.
The small on hen legs barack, yes,
Stand  without windows -doors at least.

There the forest and valley are full of apparition.
There the waves will rush in at dawn ignition
To the beach, which sandy and emptY,
And thirty fine  knights in strong sequence
Come from clear water by step frequence,
And their sea uncle leads their team.

The prince is there, who passing  quickly 
And captivates the formidable king;
There in the clouds in front of the people
Through the forests, across the sea wing
The sorcerer carries the hero swinged.

In the dungeon there the princess is grieving,
And the brown wolf serves her faithfulling.
There is a mortar with agly  Judy Yaga,
Which walks and wanders by itself aka.
There, King Kashchey over gold is fasting.
There is a Russian spirit there... It smells like Russia!

And there I was, and I drank honey;
I saw a green oak by the sea plainch.k
The scholar cat sat under its branches
He told me his fairy tales stories.


У лукомор;я дуб зелений

У лукомор;я дуб зелений,
Злотий  ланцюг на дубі том;
Вдень і вночі кіт дуже вчений
Все ходити по цепу навкол.

Піде  праворуч — кант заводить,
Ліворуч — казки говорить.
Там чудеса,  лісовик  бродить,
Неяда  на гілках сидить.

Там на невідомих доріжках
Сліди небачених звірів.
Хатинка на курячих ніжках
Стоїть без вікон без дверів.

Долини, ліс повнІ приведень,
Там прихлинають хвилі у день
На брег піщаний й порожнІй,
І тридцять витязів прекрасних
Чредою з вод крокують ясних
І з ними дядько їх морський.

А королевич мимохідь там
Полонить грізного царя;
Там у хмарах перед народом
Через ліси, через моря
Чаклун несе богатиря;
Царівна  у в'язниці  тужить,
А бурий вовк їй вірно служить;
Там ступа з Бабою Ягой
Іде, бреде сама собой.
Там цар Кащей над золотом чахне;
Російський дух… там Руссю пахне!
І там я був, і мед пивав
У моря бачив дуб зелений;
Під ним сидів і кіт учений —
Свої казки мені казав.


Рецензии