Туман над рекой

Перевод стихотворения
"Симфония в жёлтом"
Оскара Уайльда


На мост ползёт с людьми фургон.
Как жёлтый жук. Весьма похож.
Он не спешит. Туманно всё ж.
Вдруг на людей наедет он.

И как обычно по утрам
Туман как жёлтый шарф витал.
Не виден мост, исчез причал
И баржи, что укрылись там.

С церковных вязов лист летит.
И пёстрой стала вся река.
Лежит у ног, блестит слегка.
Похоже чем-то на нефрит.


Рецензии