По воскресеньям. По мотивам Романа Герберта
День новый просыпается. Спят мыши.
Нет суеты, причин нет для блужданий.
И бегать нет особых оснований.
Ведь воскресение – дней прочих тише.
В мышиных норах звуки пробудились –
В подземном мире жители зевали.
Слова ещё в колчане находились.
И рукава пока что не порвали.
Юнцы ночами рыщут как чумные,
Но возмущенья сами не скрывают –
Терпеть не могут коль шумят иные
И их досуг воскресный нарушают.
(25.11.2024)
“Am Sonntagen”
Der Tag wacht auf. Die Maeuse pennen.
Es herrscht kein emsiges Getue.
Kein Grund, um vor sich wegzurennen.
Denn heute herrscht die Sonntagsruhe.
Allmaehlich pulsen Mauseloecher.
Es gaehnen Unterwelt-Bewohner.
Die Worte stecken noch im Koecher.
Und unbenutzt: Die Aermelschoner.
Die Jungen, die die Nacht umschwaermen,
die werden sich entsetzt empoeren.
Sie hassen es, wenn andre laermen,
und ihre Sonntagsruhe stoeren.
Roman Herberth. (* 26.03.1955)
Свидетельство о публикации №124112504880