Свет. По мотивам Эрнста Вильгельма Лотца
Меня окутывая свет звучит, насквозь пронзая.
Конечностям своим плескаться позволяю я в пространстве -
Небесный океан раскинулся вокруг меня,
Колышется просторный, мягкий,
Себя волной я омываю.
Отбросьте из голов своих все проплывающие мысли,
что ничего не знают об мне,
Мерцающую белизну одежд я омываю, чтоб себя окутать,
чтоб ярко пенилось
Моё пловца младого тело.
О, как струюсь в пространстве,
Как исчезая таю,
Как я звучу и как в лучах прозрачен.
(24.11.2024)
“Licht”
Licht umzieht mich, umsingt mich,
Spielend lasse ich meine Glieder im Fliessenden plaetschern –
Ein blankes Bassin umspannt mich die Strasse,
Weit, weich, wiegend,
Ich wasche mich ganz rein.
Aus euren Koepfen, ihr schwimmenden Strassenwanderer,
Die ihr nichts von mir wisst,
Gebrauche ich schimmerndes Augenweiss, meinen Leib zu bedecken,
Hell zu beschaeumen,
Meinen jung sich hinbiegenden Schwimmerleib.
O wie ich hinfliesse im Licht,
O wie ich zergehe,
Wie ich mich durchsichtig singe im Licht.
Ernst Wilhelm Lotz. (* 06.02.1890 – † 26.09.1914)
Свидетельство о публикации №124112408129