Когда их трое

Когда их трое - рукоплещет зал!
Веселый Арлекино так задорен,
Что там, где он - искрится карнавал,
В любви к себе нисколечко не скромен.
Он Коломбине поцелуи шлет,
Игривые и страстные, как розы.
Он напролом в любви всегда идет.
Он знает, это никогда не поздно.
Его костюм пестрит и давит взор.
Он ярок, пылок, он готов к победе.
Стреляет взглядом метко и в упор.
Он покоряет мадемуазель и леди.
Он презирает глупого Пьеро,
Его любовь к простушке Коломбине...
Ведь к Коломбине вс; давно прошло.
Она одна лишь этого не видит
И восхищается холодной сталью глаз
И шепчет нежно, тихо, за кулисой,
Что Арлекино так красив в анфас.
И статью он хорош и ликом.
Вот кукла глупая. Но, все же хороша.!
Пьеро пусть ноет о любви без толка
И поправляет локон, чуть дыша,
Смотрящей Арлекино  в рот девчонке.

У Коломбины родинка, где рот.
Накрашенный и дерзкий, ярко-алый.
Она так долго Арлекино врет,
Что от вранья уже сама устала.
Но ей приятно рук его кольцо.
И жадных губ уверенность и смелость.
И делает счастливое лицо,
И хвалит негодяя так умело.
А взгляд Пьеро - тоска. В нём нет огня.
Но взгляд его как пропасть преисподней.
И тихо-тихо: " Выбери меня..!.. "
Но губы на губах.
И слишком поздно.


Рецензии