Люлин Занов Наказаны любовью

(„НАКАЗАНЫ ЛЮБОВЬЮ”)
Люлин Иванов Занов (р. 1946 г.)
                               Болгарские поэты
                               Перевод: Евгения Шарова


Люлин Занов
НАКАЗАНЫ ЛЮБОВЬЮ

Мы сегодня живём в страшный кризис,
экономика вниз день за днём,
наша власть, словно дама, капризна
всё твердит, лучших дней подождём.

Что же делать, я пью, сидя маюсь,
и слезятся от горя глаза,
что посылку родной внучке Мае
мне отправить по почте нельзя.

Хочет „Лего“ она в день рожденья,
книжку б здорово ей подарить,
внучку-зайку я жду с нетерпеньем,
чтоб её обнимать до зари.

И я думаю, как отказаться
от аптеки, где есть аспирин,
может, денег побольше остаться,
будет дед щедрым, как властелин.

И от кофе жена отказалась,
чтоб подарок отправить на днях.
Старым людям любовь наказала
засветить радость в детских глазах.


Рецензии