Зимний вечер

Падают сиреневые тени
Тонкими зигзагами на снег,
Свет луны сливаясь исчезает
В золоте излома четких черт.

Кружатся снежинки в будуаре,
Танцуя с томным бархатом партьер,
Мраморный камин загадочно сверкает,
Потрескивает пряной хвои тлен.

Свежее дыхание зимы
Тонет в огне жаркой пасти печи,
В канделябрах тают восковые свечи,
На хрустальные подвески льется силуэт.

В старинной бронзе на всю стену зеркала
Отражают формы тела без изъяна
И богини белоснежные объятия
Захватили парчу, перья и шелка.

На цепях качаясь млеет фимиам,
Благоухает мускус ароматом меда,
Сладкой дымкой розовый туман
Обвивает ангелов крылатых рам.

Княжна Татьяна Романова

Winter evening

Lilac shadows fall
In thin zigzags on the snow,
The moonlight merges and disappears
In the gold of the break of clear features.

Snowflakes swirl in the boudoir
Dancing with the languid velvet of the partiers,
The marble fireplace is mysteriously sparkling,
Crackling with the spicy pine needles decay.

The fresh breath of winter
Drowns in the fire of hot mouth of chimney
Wax candles are melting in the candelabra,
A silhouette is poured onto the crystal pendants.

In the antique bronze the mirrors on the entire wall
Reflect the flawless forms of the body
And the goddess's snow-white embrace
Has captured samite, feathers and silks.

Incense languishes swinging on chains
The musk is fragrant of honey’s aroma
A sweet pink mist envelops
The angels of the winged frames.

Princess Tatiana Romanova

Soir;e d'hiver

Les ombres lilas tombent
De fins zigzags sur la neige,
La lumi;re de la lune fusionne et dispara;t
Il y a des caract;ristiques claires dans l’or fractur;.

Les flocons de neige tourbillonnent dans le boudoir
Dansent avec la parterre de velours langoureux
Et la chemin;e en marbre scintille myst;rieusement
Cr;pitant d'aiguilles et des ;pices de pin.

Le souffle frais de l'hiver
Se noie dans le feu de la bouche br;lante de foyer
Des bougies en cire brillent dans les cand;labres
Et une silhouette se dessine sur les pendentifs en cristal.

En bronze antique, les miroirs mur ; mur
Refl;tent les formes du corps sans d;faut
Et l';treinte blanche neige de la d;esse
Capture le samit, les plumes et les soies.

L'encens se balance sur les cha;nes
Le musc s'embaume de l'ar;me du miel
Une douce brume de brouillard rose
Enveloppe les anges des cadres ail;s.

Princesse Tatiana Romanova


Рецензии