Превращение

До тех пор пока правит  шакал,
Развивается подлость и зло,
Он отвращение всем показал,
Человечество катится к дно.
 
Подлость никого не удивляет,
Надежда, вера погибает,
Одним днём живём, все понимают,
Народ при этом только страдает.
 
Шакал при этом, загнанный зверь,
-Не король джунглей, он всегда знал
Закрыл за собой в бункере  дверь,
Всех ядовитых к себе призвал.
 
Шакал падалью хочет питаться,
Свежесть и запах не признаёт,
С ядовитыми он играется,
Цветам вырастить не даёт.
 
Вокруг бункера растёт пустыня,
И исчезает всюду оазис,
Всем и повсюду сжигают крылья,
Чтобы воняло, таков каприз.
 
В обозрении всё страшнее,
Народ к этому привыкает,
Добро не модно, везде все злее,
Выжить ещё день привлекает.
 
За мир, за любовь вас накажут,
Очнитесь уже, с каждым днём хуже,
Не слово правды вам не расскажут,
Загнали в капкан каждого уже.
 
Им надо снова, подольше прожить,
Тебя превратят они в падаль,
Ни кем и ни чем он не дорожит,
Душу дьяволу тот продал. 



   Рис: Ники Чакода. Nikita Zebr. NZ. 2024 г


Рецензии