Лунная принцесса Кагуя-Химэ Глава 3
Принц Исицукури судьбой был обласкан.
Всегда получал он то, что хотел.
По жизни уверенно шел, без опаски.
Терпеть неудачи - бедняцкий удел.
О Кагуе думал он ночью и днем.
Стала она мечтой, наважденьем.
Поэтому был он весьма удивлен,
Услышав из уст Такэтори решенье.
Как разыскать священную чашу,
Если проста она, неприметна?
В загадочной Индии их миллиарды.
Не сыщешь средь них этой чаши заветной.
Долго принц думал над этой задачей.
И план хитроумный созрел наконец.
С вестью о том, что он в Индию отбыл,
К Кагуе им был отправлен гонец.
Затем от людей он надежно укрылся.
Три года не знали о нем ничего.
Домашним молчать приказано было,
Чтобы не выдали слуги его.
Минуло три года и принц объявился,
Случайную чашу простую берет
В копоти всю, что стояла без дела,
В нарядный парчовый мешочек кладет,
К мешочку цепляет красивую ветку
Из рукодельных бумажных цветов.
Доволен собою принц плутоватый.
Подарок желанной невесте готов.
Торжественно он старику Такэтори,
Слегка поклонившись, подарок поднес.
Надеялся лжец, что никто не заметит.
Тогда бы коварство его удалось.
Хоть и была простой и невзрачной
Та чаша, которую Будда носил,
Но воздух вокруг становился горячим,
Сияющий свет от нее исходил.
Вот Кагуя дар от отца принимает,
Вот в руки она эту чашу берет,
Чаша не светится и не сияет,
С улыбкой обратно ее отдает.
Кагую принц обхитрить не сумел.
Был он угрюм, раздражен и печален.
Когда торопливо ушел со двора,
Выбросил чашу в ближайшей канаве.
Продолжение следует…
Свидетельство о публикации №124112107057