Шекспир. Сонет 116
Любовь не есть любовь, когда она
Изменит в силу внешних перемен
Или влекущим чем увлечена.
Любовь горит незыблемой звездой,
Что о судьбе ответов не даёт,
Но чьей над горизонтом высотой
Свой путь определяет мореход.
Пусть в радиус разящего серпа
Ложатся розы юных щёк и губ,
Любовь годам бегущим не раба,
И в том тверда до самых судных труб.
А если в этом правды не найдёшь -
Здесь нет и рифм, а вся любовь - лишь ложь.
Свидетельство о публикации №124112101999