Уильям Шекспир сонет45
я так хочу, чтобы были с тобой
эти стихии покинут меня
и защитят от напасти любой
воздух с огнём- моей страсти посланье,
пусть устремятся на быстром коне,
было четыре угла мирозданья,
землю и воду оставили мне
воздух с огнём, поскорей возвращайтесь
с весточкой доброй от милого друга
воздух с огнём, вы приносите счастье,
тем, что меж нами несётесь по кругу!
вновь я посланников шлю своих в путь,
жаль, что тебя с ними мне не вернуть...
The other two, slight air and purging fire,
Are both with thee, wherever I abide;
The first my thought, the other my desire,
These present-absent with swift motion slide;
For when these quicker elements are gone
In tender embassy of love to thee,
My life, being made of four, with two alone
Sinks down to death, oppressed with melancholy,
Until life's composition be recured
By those swift messengers returned from thee,
Who even but now come back again assured
Of thy fair health, recounting it to me.
This told, I joy, but then no longer glad,
I send them back again and straight grow sad.
Свидетельство о публикации №124112004576