Позволь любить ещё немного

(вольный перевод песни «Give us a little love» Fallulah)


Где быть должны мы были в этот вечер?
Где и когда ошиблись мы с тобой?
Ты пледом укрывал мои, любимый, плечи,
… Тогда, казалось, было всё искрой.
И если ничего вдруг между нами,
Но, почему тогда ещё мы здесь?
Другое время… день другой местами,
Но, без уловок театральных пьес.
Сменился день, но, всё как было:
Бежишь ты от себя, и не меняешься,
А дни летят… летят… проходят мимо,
Мне говоришь, что вечер не считается.
Попробуй умереть, ты это можешь,
Позволь любить тебя ещё немного,
Давай на жизнь другую мы отложим,
Ведь в этой жизни ничего святого.
Давай попробуем, её мы выпить,
А если нет, иди ты, милый, к чёрту,
Ты не смотри на хныканье и всхлипы, -
В груди не бьётся, сердце… мёртвое.
Оставь меня в покое, не вернуть,
Я никогда, ты знай, не повзрослею,
Я от тебя навечно отвернулась, -
Теперь душа уж за закрытой дверью.

18.10.2024


Рецензии