Из Роберта Грейвза. Слушая биенья
Он: "Любовь моя,
нас только двое, ты и я,
и никого, лишь ты и я,
неразделимы ты и я.
Прислушайся к биенью, считай удары сердца",
И время кровоточит, и времени нет места
в бессоннице двоих.
Безоблачен их день,
безоблачна их ночь,
но грозной бури тень
прогонит прочь
неразделимых их.
Она:"Куда нам будет деться,
когда поймём — смертельный миг
наш дом настиг?
В какие денемся края
мы, кто зовётся ты и я?
Ни здесь, ни там..."
Он:"Нет, только здесь,
такими, как мы есть, сейчас и здесь,
Прислушайся к биенью, считай удары сердца".
И время умирает, и никуда не деться
бессонным им двоим.
***
Counting the Beats
You, love, and I,
(He whispers) you and I,
And if no more than only you and I
What care you or I?
Counting the beats,
Counting the slow heart beats,,
The bleeding to death of time in slow heart beats,
Wakeful they lie.
Cloudless day,
Night, and a cloudless day;
Yet the huge storm will burst upon their heads one day
From a bitter sky.
Where shall we be,
(She whispers) where shall we be,
When death strikes home, O where then shall we be
Who were you and I?
Not there but here,
(He whispers) only here,
As we are, here, together, now and here,
Always you and I.
Counting the beats,
Counting the slow heart beats,
The bleeding to death of time in slow heart beats,
Wakeful they lie.
Свидетельство о публикации №124111902483