Любовные страдания неумехи. Пародия
«Скрипит перо и лист измучен
Китайским качеством чернил.
Несносен день и вечер скучен,
И мир свихнувшийся не мил.
Унынья плен, тоски запруда,
А сердце в путанице строк.
Когда же я тебя забуду,
Усвоив подлости урок?!
Нокаут ума, сознанья тризна,
Терзает душу пресс беды.
Любовь, зачем ты так капризна?!
Больнее ран твои следы...»
«Оставь меня, но не сегодня»
Александр Беляковский.
http://stihi.ru/2024/11/01/3340
*
Как лист увядший пал на лужу*
Не в силах вынести невзгод,
Лист писчий, грязью оконфужен,
В помойку очереди ждёт.
Унылы смыслы сути текста:
Герой - бедняга, рок - как месть,
Мозгам, уму, душе и сердцу
Печалей и тоски не снесть.
Что ж, жаль - невежду-неумеху,
Чья жизнь - чреда из неудач.
Ему бы умереть от смеха,
Но слышны жалобы и плач.
Достойна лучших применений
Его упёртость на своём
Без тени творческих сомнений,
Что в перспективе - вновь облом!..
Ему любви капризы - зверства,
Терпеть их впредь - его конёк.
Своих же ожиданий жертва,
Печалью горькой изнемог.
О, автор, сжалься над героем,
Позволь терпиле умереть...
Кромешный ад зачем устроил? -
Чем так страдать, уж лучше смерть!
------------------------------------
* Стилизованная в размер пародируемого текста первая строка «Прощального сонета» Цурэна - «Как лист увядший падает на душу».
Свидетельство о публикации №124111902355