Мгновения лет

 Запутавшись реальностью иллюзий,
блуждая  запахом  любовных чувств,
как  саксофон,  ведущий  в  блюзе —
игрой  своей,  что  сединой  тряхнув.
Мы  просыпаемся,  встречая  день...
Плохой, хороший — выбор  не велик.
Окутан женщиной, вкушаешь плен?!
Послушай,
          счастлив ты, наверное, старик.
Любовь —
   любовь, «как много в этом звуке»
и  в  запахе  его  слилось...
Какое притяжение в разлуке,
чтоб вместе мир пройти  насквозь?!
Печально дождь клюёт окно,
твою  улыбку, размывая  на  стекле,
а настроение с погодой заодно,
к камину
            просится, ...под старый плед.
Подмигивают счастья искры,
мгновения впитывают лет года’,
поленьев треск звучит, как выстрел
и  слёзы  собирает  на  круги  вода...

Сокольники, июль, 25, 2020.

Moments of the years
          Poetic translation: Helen Blond

When you get lost in chains
of illusions
When wandering in smell of love
Like saxophone which leads
in blues theme ...
With music floating under threads
 of grey hair and above...

We get awakened from the dream
And being caught by morning stream
Admiring the cage of woman’s arms.
We meet the day.
Listen, man, you must be happy
in your way...

Oh, love! “What an affection!”
Has in its smell and sounds whirled!
When separated we still
feel attraction
To walk your pass together across
the world!

The rain is trickling in pain
Washing the shadow of your smile
away ...
The mood shares the melancholy
with rain
Seeking for shelter under cosy old
plaid all day.

“We ‘ve caught the winks of joy !”-
we thought
The moments soak up years
The crack of firewood sounds l
ike a shot
And water gathers in a circle tears ...

Moscow, august, 20, 2020.


Рецензии