Покой
Облачено в пурпур, как прекрасная невеста
С рубиновыми губами и наполовину отброшенной в сторону вуалью,
Ожидающая своего милого господина с тоскующим взором.
Воздух свежий и ароматный, а море
В улыбке радости вздымается его бескрайняя грудь,
Сзывая музыкой восходящих волн;
И далеко отсюда его усталый шёпот оставляет
Прерывистое эхо мира, который безумствует;
Его ропот затихает в новорождённых нотах ликования.
* * * * *
Убаюканное смехом неба и земли,
Сердце забывает о печали и замирает
В безмолвном восторге и нисходит
В душе видение её рождения.
Безбрежные воды! и небо
Безбрежное! и этот дивный свет
В радужных улыбках Индии, повсюду--
Отдыхая, качаясь и перекатываясь в восторге,
И наполняясь весельем множества звуков,
Что непрестанно наполняют уши океана.
* * * * *
И вот покров надвигающейся ночи
Мягко опускается на сонные глаза дня;
Розовое сияние вечера тает,
Мягко растворяясь за западными волнами, становясь белым.
Теперь над землёй опускается завеса тайны
Вокруг царит серебряная тишина;
И не слышно ни звука, ни видно ничего,
Кроме затихающего эха, доносящегося сюда
С криками лодочников и далёкими огнями между
Слияние небес и моря.
* * * * *
Взошла луна, и показались звёзды,
И небеса взирают глазами света;
И в моём сердце сияет новая надежда
В изменчивом великолепии атмосферы.
Разум затих, и все его движения прекратились
Из-за своенравных фантазий и беспокойных мыслей;
И на счастливом острове души
Пробуждает радость в сиянии незабываемом,
Которое над миром, охваченным бурей,
Улыбается и тихо шепчет: «Вот он, покой!»
**************
_Наникрам Васанмал Тадани._
Свидетельство о публикации №124111706402