Человечество. По мотивам Георга Тракля
Бог человечество к костру собрал держать ответ,
Дробь барабанов, лица римских воинов угрюмы,
Шаги в кровавой мгле; у лат железных чёрный цвет,
Отчаянье, ночь натянула в сердце скорби струны:
Тень Евы, кровь не смоют грех с иудиных монет.
Вечеря тайная сквозь свет пробилася волной.
В вине и хлебе тайна скорбно кротко пребывает.
Собравшихся – числом двенадцать, с непростой судьбой.
И каждый ночью под оливою во сне рыдает;
Святой Фома к стигматам от гвоздей прильнул рукой.
(17.11.2024)
“Menschheit”
Menschheit vor Feuerschluenden aufgestellt,
Ein Trommelwirbel, dunkler Krieger Stirnen,
Schritte durch Blutnebel; schwarzes Eisen schellt,
Verzweiflung, Nacht in traurigen Gehirnen:
Hier Evas Schatten, Jagd und rotes Geld.
Gewoelk, das Licht durchbricht, das Abendmahl.
Es wohnt in Brot und Wein ein sanftes Schweigen
Und jene sind versammelt zwoelf an Zahl.
Nachts schrein im Schlaf sie unter Oelbaumzweigen;
Sankt Thomas taucht die Hand ins Wundenmal.
* 03.02.1887 – † 03.11.1914
Свидетельство о публикации №124111702822