Саламин

То был пожар большой беды,
В огне горят Афины.
Мы десять лет уже седы.
В руках стакан из глины.

А в нём плескается вино.
Попьём же перед боем!
Нам в битве умереть дано,
Хотя б не жить изгоем.

Пусть Фемистокловские речи
Ведут триеры в этот бой.
Пусть Арес вытащит из сечи
Тела, пропахшие золой.

За наше завтра, за Афины,
echthrOs* персидских истомим.
И мы друг другу глядя в спины,
Плывём сражаться в Саламин.

—————————
*echthrOs (латинская транслитерация) – с древнегреческого – "врагов". Произносится как [эхфрОс].


Рецензии