Адальберт фон Шамиссо Не могу осознать

Ich kann's nicht fassen, nicht glauben,
  Es hat ein Traum mich ber;ckt;
Wie h;tt' er doch unter allen
  Mich Arme erh;ht und begl;ckt?

Mir war's, er habe gesprochen:
  Ich bin auf ewig dein --
Mir war's -- ich tr;ume noch immer,
  Es kann ja nimmer so sein.

O la; im Traume mich sterben,
  Gewieget an seiner Brust,
Den [seligsten]1 Tod mich schl;rfen
  In Thr;nen unendlicher Lust.


Не могу осознать и поверить,
Прельстил меня сказочный сон,
Как будто из многих красавиц,
Лишь мною одной он пленен.

И будто бы в страстном порыве
Шепнул он: «Я твой навсегда»,
Сон длится, но я понимаю –
Не сбудется он никогда.

Мне б сном этим вечным забыться,
Прильнув к его сердцу в слезах,
В блаженной любви погибая,
Желаньем упившись в мечтах.


Рецензии