Веер шагреневой кожи
Там прекрасная дама сидит.
И тихонько в полтона упрямо
О любви своей нежно молчит.
На перилах небрежно покинут
Веер страсти ее лежит.
Весь из кожи шагреневой вышит
И пока он покорно молчит.
Веер, веер, согласно преданью,
Забирает он время подчас.
Ждет того лишь одно наказанье,
Наказанье под именем страсть.
Вот тогда веер жутко сожмется
И уменьшится площадь его.
И того, кто еще прикоснется,
Ждет расплата, расплата его.
Та расплата за чувства и страсти.
Каждый истину эту познал.
Но тут разум отсутствует, властвуй
Мир надежд и любви, наш причал.
Свидетельство о публикации №124111503906