Веер шагреневой кожи

Вот в театре открытая ложа.
Там прекрасная дама сидит.
И тихонько в полтона упрямо
О любви своей нежно молчит.

На перилах небрежно покинут
Веер страсти ее лежит.
Весь из кожи шагреневой вышит
И пока он покорно молчит.

Веер, веер, согласно преданью,
Забирает он время подчас.
Ждет того лишь одно наказанье,
Наказанье под именем страсть.

Вот тогда веер жутко сожмется
И уменьшится площадь его.
И того, кто еще прикоснется,
Ждет расплата, расплата его.

Та расплата за чувства и страсти.
Каждый истину эту познал. 
Но тут разум отсутствует, властвуй
Мир надежд и любви, наш причал.


Рецензии