Имя на поэтической поверке. Сергей Иоффе
В сборнике, посвящённом магистрали века – БАМу, 160 страниц, и стихотворения 71 поэта.
Среди поэтических летописцев БАМа, немало самих строителей – мужественных ветеранов-изыскателей, вчерашних воинов, выпускников технических училищ, добровольцев, которые отправились в тайгу по зову сердца, испытать себя в трудностях, походного быта.
Читая в сборнике стихи, о героике ударного труда, в суровом краю, о молодости, о неповторимой красоте Сибири, запомнил, отменное стихотворение поэта Сергея Иоффе, под названием:
«Вагончик»
По всем статьям вагончик – не палатка:
и крыша есть, и стены, и окно.
Так безмятежно, молодо и сладко
мне не спалось уже давным-давно.
Я слышал, как стихали разговоры.
Я видел, как – неярок и летуч –
к нам проникал сквозь простенькие шторы
бетоновоза прыгающий луч.
Я понимал: ухабиста дорога.
А луч на стенку прыгал с потолка,
И взглядывала весело, нестрого
Шугурова* с обложки «Огонька».
Потом пятном, проворным и размытым,
Дотошный гость по дверце шкафа лез,
Откуда уморительно-сердитым
Взирал на всех пришпиленный Фюнес.
Я вспоминал: комедия лихая,
стрельба, погоня, вскрики, тормоза…
Машина проезжала, затихая –
я закрывал усталые глаза.
Все звуки умирали постепенно,
и лишь копёр стучал по-над рекой.
Мелькала мысль: а кто в ночную смену –
Кондратьев, Котов или Трубецкой?
Я засыпал. И чудился сквозь дрёму
не стук копра, а мерный стук колёс…
Не к нашему ли временному дому
движенцы подцепили паровоз?
Неужто, через годы, через дали
скрипучее и шаткое жильё
везёт меня по новой магистрали
в былое и грядущее моё?
Иркутск – трасса БАМа.
*Галима Шугурова-1953, Омск, советская гимнастка, заслуженный мастер спорта по художественной гимнастике. Первая чемпионка Европы в этом виде спорта.
Данное стихотворение Сергея Иоффе: «Вагончик», подвигло меня написать повествование о поэте, из Иркутска.
Дело в том, что я два года, в юности, проживал в таких строительных вагончиках, бугульминского или таллинского производства, будучи по комсомольской путёвке, на строительстве газопровода «Бухара-Урал», работая электромонтажником, от треста «Уралнефтегазстрой», города Челябинска.
С 1966 по 1968 год, жил в вагончике, на промысле Кульсары, посёлках Макат и Доссор, Атырауской области, и замечательное стихотворение «Вагончик», по прочтению, вызвало в памяти, события моей юности, когда с 17 лет, до призыва в армию, работал в полевых условиях степей Казахстана.
Вагончик, со снятыми колёсами, стоял на четырёх деревянных колодах. Посредине вагончика была дверь,в тамбур, разделяющая его на две половины. В каждой половине было две двухъярусные полки, на 4-е человека.
В тамбуре стояла чугунная печка "буржуйка", ручной насос для закачки воды в систему отопления, в отсеках было по одной батареи для обогрева, в зимних условиях жизни.
Поэт, журналист, сценарист, литературовед, Сергей Айзикович Иоффе, родился 11 января 1935 года в Смоленске. Детство его прошло, на одном из крупнейших в мире железнодорожных магистралей – Байкало-Амурской – и стало от неё неотделимой.
Отец, Айзик Ефимович Иоффе (1907), родился в городе Рудня, Смоленской области, строитель первого довоенного БАМа, и семья переезжала вместе со стройкой из посёлка в посёлок: Облучье, Ургал, Таюра, Ния, Известковая, Пивань...
Отец работал на высоких должностях ИТР, в военно-строительных организациях, и всегда возил с собой семью, состоящую из жены и шестерых детей, где Сергей был старший.
Сергей Иоффе писал об отце в своей автобиографической прозе:
«Вот россыпь всякого рода пропусков и удостоверений в разноцветных корочках. Тут были билет члена ВЛКСМ с 1925 года, военный билет инженер-капитана, орденские книжки, стопка удостоверений к медалям и другим наградам, свидетельство №38 о присвоении почётного звания «Ветерана строительства г. Ангарска», удостоверение отличника соцсоревнования, ударника коммунистического труда, дружинника, членские билеты разных обществ, изобретателей и рационализаторов, «Знания», охраны природы.
Отец их специально не хранил, подобные удостоверения, но «органически не переваривал никакой формальности», если поручили какое-то дело – непременно выполнял.
И лекции читал, и с красной повязкой ходил по улицам. Их всё меньше и меньше, людей старой закалки. Обязательных. Бескорыстных. Им и в голову не придёт отказаться от поручения, или, того хуже, на совах согласиться, а потом и пальцем не пошевелить, чтобы выполнить обещанное», - звучит на редкость современно, хотя писал об этом Сергей Иоффе в 60-х годах прошлого века.
В соавторстве с коллегами, Айзик Ефимович Иоффе, написал две книги и самостоятельно – одну, изданную в 1962 году: «Опыт крупнопанельного строительства».
Сын Сергей Иоффе свой сборник стихов: «Дорога», вышедший в 1976 году, посвятил памяти отца, строителя Комсомольска-на-Амуре, Магнитки, Байкало-Амурской магистрали, Ангарска.
Сергей Айзикович гордился, что в приветственном адресе в день 60-летия, в 1967 году, для его отца Айзика Ефимовича Иоффе было написано:
«Вы были первыми из тех, кому выпало самое трудное – начинать с первого колышка, и нет в Ангарске такого цеха, такой улицы, где бы, не был заложен Ваш труд, труд строителя-первопроходца. То, что сделано Вами, люди, называют подвигом!».
Во время войны, капитан Айзик Иоффе, служил в сапёрных частях, и был награждён медалями: «За победу над Германией в Великой Отечественной войне 1941-1945гг.» и «За победу над Японией».
Сам, Сергей Айзикович, очень строго оценивал себя, особенно в сравнении со своим отцом:
«Как много значит батин труд –
дороги, города…
А что стихи? Они текут
Сквозь пальцы, как вода.
Кого хоть раз утешить смог,
От стужи уберёг?
И даже если хвалят слог, -
не крыша он не печь…
Как же мог в семье строителя родиться поэт?
Всё дело в том, что и для Айзика Ефимовича, строительство домов тоже было творчеством, не для того занятия, чтобы получать деньги, а чтобы позволить проявиться поэзии архитектуры.
Поэтому закономерно, его сына Сергея Иоффе, питался такими материями, как красота, созидание во имя людей. Это передалось и его потомкам.
Школу Сергей заканчивал в Иркутске – 9-ю среднюю, мужскую, имени А. С, Пушкина.
Сегодняшние её ученики до сих пор поют на своих торжественных выступлениях песенку, написанную им:
«Нам было с лихвою отпущено добра и тепла про запас. Девятая имени Пушкина, ты помнишь ли, помнишь ли нас?»
По воспоминаниям родных, стихи Сергей начал писать рано. В 1948 году в газете «Сталинский комсомолец», города Комсомольск на-Амуре, где тогда работал отец и жила вся семья, было напечатано первое стихотворение Серёжи: «Здравствуй, мост!»
В нём было о старом, отработавшем свой век пароме, об отце, который строил когда-то ряжи на пиванском берегу, мечтая, что настанет время и для моста.
Затем, стихотворение: «Огонёк», Сергея Иоффе было опубликовано в 1953 году в Иркутской областной газете: «Советская молодёжь»
В 1955 году в коллективном сборнике «Молодая Ангара» появилась его первая подборка стихов. По окончанию в 1956 году Иркутского пединститута, Сергей Айзикович служил в армии, на Украине.
Отслужив в армии, Сергей Айзикович начал работать редактором на молодой, тогда студии телевидения в Иркутске.
Редакция состояла из двух сотрудников, выпускающих острые литературные программы: Сергея Иоффе и Валентина Распутина (15.03.1937. село Усть-Уда, Восточно-Сибирской области – 14.03.2015. Москва).
Валентин Григорьевич Распутин, вырос до русского, советского и российского писателя, общественного деятеля. Стал одним из наиболее значительных представителей «деревенской прозы».
За выдающиеся заслуги в развитии отечественной литературы и вклад в неё, Валентин Распутин, был в своё время удостоен, следующих наград и званий:
-Герой Социалистического Труда-1987.
-Лауреат двух Государственных премий СССР-1977, 1987.
-Государственная премия России-2012.
-Премия Правительства РФ-2010.
С 1977 года, Валентин Распутин, член Союза писателей СССР. В 1994 году выступил инициатором создания Всероссийского фестиваля: «Дни русской духовности и культуры» «Сияние России» Иркутск.
В 1979 году, Валентин Распутин вошёл в редакционную коллегию книжной серии «Литературные памятники Сибири», Восточно-Сибирского издательства. В 1980 годах был членом редакционной коллегии «Роман-газеты».
Жил и работал Валентин Распутин, в Иркутске, Красноярске и Москве. Несколько лет, Валентин Распутин, заезжал на целое лето, в посёлок Байкал, возился в огороде, ходил в лес за грибами и ягодами.
Дом когда-то принадлежал стрелочнику. Он находился чуть вдали от всех домов посёлка. Уединение в посёлке Байкал-всё, что нужно было писателю для творчества.
Время, которое провёл здесь в посёлке Байкал, Валентин Распутин, стало одним из самых плодотворных в его творчестве.
На этой даче родились несколько рассказов и прославившие его произведения, которые вошли в русскую литературу: «Живи и помни», «Прощание с Матёрой».
В 2010 году Союз писателей России выдвигал кандидатуру Валентина Григорьевича Распутина, на присуждение Нобелевской премии по литературе.
Когда Валентин Распутин ушёл из жизни, Президиум РФ выразил соболезнование родным и близким писателя, в связи с его кончиной и 16 марта 2915 года, в Иркутской области был объявлен траур.
19 марта 2015 года, писатель был похоронен в Знаменском монастыре Иркутска.
Произведения Валентина Распутина: «Последний срок», «Прощание с Матёрой», «Живи и помни», одно по выбору входит в программу по литературе для 11 класса.
В Иркутской области его произведения входят в региональную школьную программу по внеклассному чтению для 5-6 классов.
Перечень повестей, написанных писателем, за свою творческую жизнь:
«Деньги для Марии»-1967, «Последний срок»-1970, «Живи и помни»-1974, «Прощание с Матёрой»-1976, «»Пожар»-1985, «Дочь Ивана, мать Ивана»-2013 год.
Рассказы и очерки:
«Я забыл спросить у Алёшки…»-1961,»Край возле самого неба»-1966, «Костровые новых городов»-1966, «Вверх и вниз по течению»-1972, «Уроки французского языка»-1973, «Век живи – век люби»-1982, «Сибирь, Сибирь…»-1991, «Эти двадцать убийственных лет»-2013, в соавторстве с Виктором Кожемяко.
Фильмы, по экранизациям произведений Валентина Распутина:
«Рудольфио»-1969, режиссёр Динара Асанова, «Уроки французского»-1978, режиссёр Евгений Тишков, «Встреча»-1980, режиссёр Александр Итыгилов,»Продаётся медвежья шкура»-1980, режиссёр Александр Итыгилов, «Прощание»-1981, режиссёр Лариса Шепитько, Элем Климов.
«Василий и Василиса»-1981, режиссёр Ирина Поплавская. «Деньги для Марии»-1985, режиссёр Владимир Андреев, Владимир Храмов. «Живи и помни»2008, режиссёр Александр Прошкин. «Последний срок»-2016, канал «Культура», экранизация спектакля Иркутского драматического театра имени Николая Охлопкова.
Николай Павлович Охлопков(1900-1967), уроженец города Иркутска, народный артист СССР-1948 год.
В начале 60-х годов Сергей Иоффе и Валентин Распутин сделали передачу о репрессированном в 1937 году, писателе Петре Поликарповиче Петрове, за которую обоих уволили.
Вмешалась центральная пресса, они были восстановлены, но с ТВ всё равно ушли.
Потом Сергей Иоффе работал в газете «Советская молодёжь», где оказался в одном кабинете с Алексеем Вампиловым, (19.08.1937. Черемхово. – 17.08.1972. озеро Байкал), русский прозаик и известный драматург.
Александр Валентинович, утонул в Байкале, когда лодка перевернулась, за два дня, до своего 35-летия.
Его пьесы, покорили все театральные подмостки страны, шли в столице, по их сценариям было снято 15-ть художественных фильмов.
Многоактные пьесы: «Прощание в июне»-1966, «Старший сын»-1968, «Утиная охота»-1970, «Прошлым летом в Чулимске»-1972.
Одноактные пьесы: «Дом окнами в поле»-1964, «Сто рублей новыми деньгами»-1965, «Провинциальные анекдоты» 1970.
Трагикомическое представление в двух частях»:
Анекдот первый: «История с метранпажем».
Анекдот второй: «двадцать минут с ангелом»
Сергей Иоффе – поэт, журналист, сценарист, литературовед, входил в творческое объединение «Иркутская стенка».
Поэт Сергей Иоффе принадлежал к поколению «шестидесятников», когда поэзия была шумной, эстрадной, время Андрея Вознесенского, Роберта Рождественского, Евгения Евтушенко.
Сергей Иоффе печатался в коллективных сборниках, в журналах: «Юность», «Сибирские огни», «Байкал», в альманахе «Ангара».
В 1964 году, у Сергея Айзиковича вышла поэтическая книга: «Желание», а в 1972 году вышла его следующая книга стихотворений: «Мужчины».
Поэтическая книга «Мужчины», с предисловия начинается так:
«От истины, изжёванной и пресной, от мудрости, что глупости сродни, и от страны бездумно легковесной, избави, Бог, спаси, предохрани…»
И эти строки остались, для Сергея Иоффе, девизом его творчества, в жизни до конца.
Около десяти лет, Сергей Иоффе посвятил Иркутской студии кинохроники, более двадцати фильмов было снято по его сценариям. Позднее, в 1978 году, он выпустил книгу «Первый перегон» - яркие талантливые очерки для документальных фильмов, их география – вся Восточная Сибирь, их герои – выдающиеся строители.
У Сергея Айзиковича вышло в печати 12 книг, все они изданы в его родном городе Иркутске: «Надежда»-1966, «Брод»-1968, «Мужчины»-1972, «Дорога»-1976, «Живут стихи… Этюды о поэтах»-1979, «Отзвук. Сибирская лира»-1980, «Стихов мелодия живая. Этюды о поэтах»-1983,
«Северные поезда: Семейная хроника»-1986, «Дыша как воздухом стихами: Этюды о поэтах»-1989, «На исходе века»-1991.
После ухода из жизни, вышли ещё две книги Сергея Иоффе: «Дивная история»-1993 и «Время вышло»-1995 год.
Супругой Сергея Айзиковича его коллегой по творчеству, благодаря которой выходили, в свет его книги, в иркутском издательстве, была Лина Викторовна Иоффе (1941. июль – 15.04.2014.), человек, который в разных ипостасях работал со словом, у неё даже девичья фамилия Глаголева, скромный и блестящий профессионал.
Её биография, блистательный творческий путь, вся большая, достойная жизнь – яркий пример служения делу, верности избранному пути.
Родилась в городе Советская Гавань, Хабаровский край, на Дальнем Востоке, по окончанию Иркутского госуниверситета, ещё до получения диплома была приглашена на работу в Восточно-Сибирское книжное издательство.
Здесь за 33 года прошла путь от корректора до главного редактора. Выпустила в свет более 300 книг, различных поэтов и писателей Восточной Сибири.
После ухода из издательства, Лина Викторовна, добавила к списку ещё более 100 названий книг, прошедших к выпуску в печать, через её руки.
Лина Викторовна Иоффе – преданный профессии человек, блестящий литератор. Чтобы доводить до совершенства рукописи, нужен особый вкус, чуткий и настоящий талант.
Созданные её книги составляют гордость книжного фонда России, включая и 12 книг её мужа, знаменитого поэта в сибирском регионе Сергея Иоффе.
На творческом счету Лины Викторовны, знаменитые серии «»Литературные памятники Сибири», «Современная сибирская повесть», «Сибирская лира».
Она редактировала произведения Валентина Распутина и поэта Марка Сергеева, была инициатором первого издания книги пьес Алексея Вампилова.
В 1990 годы Лина Викторовна Иоффе связала свою жизнь с Иркутским областным театром юного зрителя имени А. Вампилова.
И здесь продолжала работать со словом, а также создала литературный клуб «Элегия», выступала как редактор и составитель книги о ТЮЗе «Цветы и годы», написала множество сценариев для спектаклей.
Не оставляла она и редакторской деятельности. В частности, постоянно работала над выпуском книжного фонда А. Вампилова, занималась обработкой поэтического архива поэта Марка Сергеева, в течение 15 лет редактировала материалы для первой энциклопедии Иркутска.
Яркий представитель знаменитого поколения «шестидесятников», Лина Викторовна обладала огромным талантом и уникальной поэтической интонацией.
Восхищало, как она стеной стояла за настоящую литературу и при этом никогда не обижала автора, умела негромко, но убедительно доказать свою позицию, радоваться успехам людей, знала множество стихов и сочиняла стихи «для себя».
В браке с Сергеем Иоффе, было трое детей: сыновья Андрей и Марк, дочь Анна. Не стало Лины Викторовны (1941-15. 08.2014.), прожила она 73 года, на 22 года пережив своего мужа, знаменитого поэта, Сергея Иоффе (11.01.1935.-24.01.1992.).
Ушёл из жизни, замечательный иркутский поэт, Сергей Иоффе, 24 января 1992 года, прожив 57 лет.
Анна, дочь Сергея Айзиковича Иоффе, тепло вспоминает отца:
«Для меня папа был просто папой и при этом великий, я чувствовала, что он какой-то необыкновенный. Всегда был задумчивым, потом-то я уже стала понимать, что, поскольку он человек пишущий, в его голове постоянно шла работа.
И он со мной разговаривал не совсем как с ребёнком, а старался простыми словами говорить о мудром, и вечном».
К тому же для Ани отец отожествлялся с Байкалом, который он любил очень сильно, чувствовал в нём источник жизненной энергии, магнит.
Сергей Иоффе купил старенький домик в Порту Байкал, грузовом, пассажирском порте, расположенном на озере Байкал, у истока реки Ангара, в посёлке Байкал, Слюдянского района, Иркутской области и жил там до глубокой осени, со своей пишущей машинкой, за 65 км. от Иркутска.
Когда приезжали дети, ходил с ними в лес, собирать грибы, по ходу уча их, названию и конкретному отличию съедобных грибов от несъедобных.
Сергей Иоффе был популярен в 60-70 годы в среде иркутской молодёжи, но он не получил широкой известности в советской литературе, так как его книги издавались только в Сибири.
В 2003 году, в Иркутске Союзом российских писателей была учреждена Литературная премия имени Сергея Иоффе, ею награждают молодых местных поэтов.
О себе, на добрую память читателям, любителям российской поэзии, талантливый поэт, из Сибири, Сергей Иоффе, оставил свои замечательные, романтические, лиричные стихотворения.
Из поэтического наследия Сергея Иоффе.
Цикл стихотворений:
«Город мой, город на Ангаре»
***
Проникаюсь несуетным взглядом
в тот Иркутск, где не будет меня…
с нестареющей церковью рядом
пробегают трамваи звеня.
А над ней, в поднебесье взмывая,
как в былые, мои, времена,
мельтешит голубиная стая –
слава Богу, сыта и вольна.
Поверну-ка незримо у рынка,
отдохну на подъёме крутом.
Прежде звали – Иерусалимка,
Парк культуры – назвали потом.
Нет в округе удобнее горок:
безмятежность, простор, высота.
Открывается прожитый город
целиком – от моста до моста.
Предугадываю перемены
подросли дерева и дома,
но душа, сердцевина – нетленны,
как нетленна природа сама.
Только я бы едва ли ответил,
в чём она, городская душа.
Этот звон, переменчивый ветер,
что балует, листву вороша,
купола, предзакатное солнце,
яркий блик на ангарской волне,
вековая резьба над оконцем –
всё, как было когда-то, при мне.
Знать, не страшно сокрыться в природе,
коли жил, и томясь, и любя.
Ведь с уходом твоим не уходит
то, что в жизни превыше тебя.
«Дом на улице Софьи Перовской»
Тамаре Аркадьевне Шипилиной.
Галине Аркадьевне Садовской.
Задолжал со студенческих лет.
Задолжал не рубли, не червонцы,
а приветливый свет из оконца,
доброты нескончаемый свет.
Вы меня приглашали за стол
и вздыхали при том: «Чем богаты».
Словно были и впрямь виноваты,
Что, увы, невелик разносол.
Беспечальный студент, голытьба!
Разве мог бы учиться, не зная,
что чужого, меня, как родная,
в ночь-полночь обогреет изба?
Разумел или нет, грамотей,
что, отрезав мне хлеба краюшку,
застелив для меня раскладушку,
вы своих обделяли детей?
Я мечтал: стану кум королю,
отучусь, получу назначенье –
накуплю и конфет и печенья,
колбасы и вина накуплю.
Заявлюсь – молодец молодцом!..
Думал, можно с единого маху
За отзывчивость, как за рубаху,
Рассчитаться – и дело с концом.
Не судите, простите меня.
Я признанье вынашивал долго,
и росло ощущение долга
год от года и день ото дня.
Рядом с вашей святой добротой,
что они эти поздние строки?..
Не смирюсь, что минули сроки
не кичусь головою седой.
И – у жизни уже на краю –
от волненья дымя папироской,
в дом на улице Софьи Перовской
возвращаюсь, как в юность свою.
«Проносятся годы…»
Когда этот шумный бульвар
был садом Парижской коммуны,
за старой оградой чугунной
бренчанье бездумных гитар
не слышалось. В чинной тиши
доверившись воспоминаньям,
сидели бабули с вязаньем,
возились у ног малыши.
И только вечерней порой,
досужий народ зазывая,
не струнная, а духовая
звучала по-над Ангарой.
Мелодию трубы вели.
На том берегу, у вокзала,
она спотыкалась. Стихала
в Глазковском предместье, вдали.
…Проносятся годы, пыля.
Старинные вальсы и марши
становятся старше и старше.
И, видно, за то, что не юн,
Порушен единожды летом,
потом увезён Вторчерметом
ажурной работы чугун.
А сад без ограды – не сад.
Здесь грохот транзисторов, пиво…
И смотрит Ермак сиротливо,
и сумрачен бронзовый взгляд.
Я, в общем, довольно терпим
к превратностям и переменам.
ни взглядом, ни словом надменным
не стану пенять молодым.
И всё же тревожит меня
одна неотступная дума.
Эпоха бедлама и шума
промчится, бренча и звеня, -
Иные придут времена,
а с ними приметы иные.
И нынешние молодые,
коль не помешает война,
состарятся. Вспомнят иль нет
они и печально, и сладко,
как выпив винца для порядка,
потом оседлав парапет,
неистово, словно в бреду,
без устали пели и пели –
базлали, рычали, хрипели
у всех и у вся на виду?
Те песни, хотя бы во сне,
вернутся ли к ним после срока,
Как танго забытого Строка
вернулось сегодня ко мне?
«Холода»
Какие нынче холода!
Как леденят они и жгутся!
И лишь ангарская вода
не замерзает у Иркутска.
Когда мой длинный автовоз,
моя автобусная пара,
кряхтя, взбирается на мост,
я попадаю в царство пара.
И над рекой, как по реке,
Плывут в тумане чьи-то лица.
Что стоит в этом молоке
пропасть, исчезнуть, заблудиться?
Баранку резко крутануть,
порвать ажурные перила…
река б торила тот же путь
и всё парила бы, парила…
Какие нынче холода!
От них и сумрачные мысли.
Но меж столбами провода
От снежной тяжести провисли,
Но куржаком, как бахромой,
деревья пышно разодеты.
А это всё зимы самой
Отнюдь не зимние приметы!
И зреет заговор уже.
Весною и не пахнет будто,
но и в природе, и в душе
опять воскресла жажда бунта.
Бунтуем! Встали мятежом!
Идём на вы! Бросаем вызов!
Сосульки грозным этажом висят,
как бомбы, вдоль карнизов.
"Ледоход"
Плывут по Лене льдины,
как гусыни, -
величественны белые бока...
Я засыпаю.
Синий воздух стынет,
неся над Леной льдины - облака.
Ах, Лена, Лена!
Вырвалась из плена -
и нет над нею снежного моста.
Брожу по Лене я,
и по колено
мне все её глубокие места.
Но то - во сне...
Как жаль, что всё - во сне.
Я просыпаюсь:
Синий воздух стынет,
плывут по Лене льдины,
как гусыни,
плывут на север птицы по весне.
«Крик»
В мороз и зной,
на море и на суше,
в Рязани и в созвездии Тельца
упрямо ищем родственные души,
и нету этим поискам конца.
Как часто не ведут они к удаче.
О, поиски – вслепую, в темноте!
А мы молчим. Храбримся и не плачем.
А души – то вокруг не те, не те…
В отчаянье молчание нарушу –
кричу и заклинаю и молю:
Возьмите вашу родственную душу,
отдайте мне любимую мою!
«Стрелочник»
Валентину Распутину.
Добротный, навеки поставленный дом
на взгорке, у самой железной дороги.
В нём стрелочник жил. Выходил с фонарём,
цигарку курил в темноте на пороге.
Он знал своё дело – встречал поезда
и стрелку старательно чистил от снега.
Он думал: не сдержит ничто никогда
ни гула, ни свиста, ни стука, ни бега.
Ах, много на свете бессменных вещей,
да, видно, не всё неизменно на свете…
Растут между шпал лебеда и пырей,
играют на рельсах беспечные дети.
Теперь эти рельсы ведут в никуда,
в тупик упираются на косогоре.
А дальше – ангарская плещет вода:
Андрея Ефимыча Бочкина* море.
В горах скоростная легла магистраль,
А эта дорога – уже не дорога.
Июнь отцветает, метелит февраль –
Забот у старушки не очень-то много.
Лишь в полночь, от мрачных тоннелей устав,
Приходит не знающий шумных перронов
Печального вида кургузый состав
Из двух или трёх допотопных вагонов.
И стрелочник в том не виновен ничуть,
что вдруг его должность сочли за безделку:
оставлен отныне единственный путь
и нету нужды перекидывать стрелку.
…А в доме – иной обитатель. Причём,
как стрелочник, трудится тоже на совесть.
Он пишет здесь повесть. Не знаю, о чём.
Дай бог, чтобы вышла хорошая повесть!
*Бочкин Андрей Ефимович(1906-1979), гидростроитель, военный инженер, подполковник, Герой Социалистического Труда-1960, лауреат Ленинской премии-1973, заслуженный строитель РСФСР-1966 год.
Начальник «АнгарГЭСстроя» по строительству Иркутской ГЭС. За свою жизнь построил 10 гидросооружений, в том числе ДнепроГЭС. Консультировал Саяно-Шушенскую ГЭС.
«Надежда»
Я в этот город возвращаюсь
десятый ли,
двадцатый раз.
Я – как солдат.
Я не решаюсь
нарушить воинский приказ.
Схожу по трапу с теплохода
иль из вагона выхожу –
ищу у выхода, у входа,
ищу тебя –
не нахожу.
Опять меня ты огорчаешь,
как зимний дождь,
как летний снег:
не ждёшь,
не плачешь,
не встречаешь,
мой гордый,
горький человек.
Я не храбрюсь –
мне больно очень,
мне с каждым разом
всё больней…
Я – как солдат –
упрям и точен
на много лет,
на много дней.
Друзья твердят,
что это слишком,
что так, мол, дальше жить нельзя.
Они зовут меня мальчишкой,
бескомпромиссные друзья.
А может быть, они и правы?..
Я помню, как давным-давно лихой мальчишеской оравой
мы с боем прорвались в кино –
и там затихли, не галдели…
В десятый ли,
в двадцатый раз
мы про Чапаева глядели,
не отводя с экрана глаз.
А вдруг он выплывет, ребята?!
А вдруг он выплывет?!
А вдруг…
Я был мальчишкою когда-то
и верил в силу честных рук.
Теперь я стал взрослей и строже,
но я мальчишка всё равно!
Ты не обманешь.
Ты не сможешь.
Ведь это в жизни –
не в кино.
Надеюсь –
не могу иначе.
Зову тебя –
нельзя молчать:
а вдруг ты вспомнишь?
Вдруг заплачешь?
А вдруг придёшь меня встречать?!
Я завтра рано-рано встану,
уеду,
чтоб вернуться вновь.
Я возвращаться не устану.
Я верю в чудо.
И в любовь.
Свидетельство о публикации №124111401568
PS
Поправьте опечатку:"Утонул в Байкале, лодка перевернулась, и АЛЕКСЕЙ Валентинович, погиб от переохлаждения, за два дня, до своего 35-летия".
Семён Кац 18.12.2024 07:03 Заявить о нарушении
С уважением!
Лев.
Лев Баскин 18.12.2024 09:02 Заявить о нарушении