Гамзату Цадаса о новой России

"Если кто, под сполохом багряным
Просыпаясь, глаз не трет спросонок,
У того овцой, а не бараном
Будет народившийся ягненок
(вариант: ребенок) "
(Гамзат, пер. Якова Козловского)

Ас-салам, Гамзат! Такое дело,
На костях Советского Союза
Это тело снова захотело,
Не спасли ни Бог, ни понт, ни муза,

Обрасти хоть водкой, хоть лишаем,
Всех гребут, клянись ли на Коране,
Протопуп баранов приглашает,
Любит вкус семенников бараньих,

Эх, Гамзат, подобна шашлыкарства
Ни в Гидатле, ни в Баку не знали,
Там баранов те пупы с коварством
Плюнули на фронт как разжевали ...

Гром войны, далече раздавайся!
Гром войны, ни разу им победы!
В поезде истории что зайцем,
Я пупович, значит, не поеду,

Ах, Гамзат, псалом пятидесятый
Актуален в эру и другую,
На нулевку пусть ползет проклятый,
Мол, какдилом здесь я  повоюю,

Должен послужить баран безмездно,
Век мясов и шкуры - он недолог ...
Хватит одного на два подъезда,
Как сказал нам давешний андролог


Рецензии