Чулан Стивена Кинга

 

 Болото липкого обмана,
 Фальшивых радостей и грез,
 Воронка хитрого стакана,
 Затянет крепко и всерьёз.

 И Стивен Кинг с бутылкой рома,
 В чулане запершись от всех,
 Рождал чудовищ неведОмых,
 В романы загоняя грех.

 Он знал, что борется со злом,
 Себя в ловушку загоняя,
 Приманкой будучи при том,
 Для всех чертей и негодяев.

 И буквы строк как пули били,
 Строчил горячий "Ундервуд",
 Герои повестей ожили,
 Они и нас переживут.

 Очки вспотели и щетина,
 Клубки нечесанных волос,
 Он стал похожим на вампира,
 В бутылке "Бренди" чья-то кровь.

 Жена и дети так боялись,
 Открыть в чулане страшном дверь,
 Оттуда крики раздавались,
 Как будто грыз кого-то зверь.

 И лишь на утро, спозаранку,
 Пока все спали , втихаря,
 Наш Стивен выметал останки,
 В руках ножовку теребя.

 Один роман и десять трупов,
 Таков таланта гонорар,
 Чернила из кровавых сгустков,
 Из кожи критика - футляр.

 Тот слишком долго изгалялся,
 Порочив творчество его,
 Но на кладбищенской попался,
 Тропинке, Стив догнал его.

 Не зря когда-то хоронили,
 Индейцы здесь своих котят,
 Теперь в гробах мутанты жили,
 Хватая вдов и дошколят.

 И с той поры накрыла слава,
 Для всех читателей кумир,
 Гляди - вот польза от стакана,
 Глотнули виски - тесен мир!


Рецензии