На Курском вокзале

Страшен. Сеть морщин, следы увечья,
Изо рта и от одежек вонь.
Кажется, давно все человечье
В нем избыто. Вот он взял гармонь,
 
Старые меха разжались с треском
И слова, старанью вопреки,
Не взвивались к потолочным фрескам –
Шлепались о плитки, как плевки.
 
Выругался, потянул из фляжки.
Медяки, жестоки как свинец,
Падали из рук на дно фуражки.
Нет, не человек – давно мертвец!
 
И когда, отворотясь стыдливо,
Встали – как с повинной головой –
Вдруг в улыбке расплылось счастливой
Страшное лицо. Да нет, живой!..

1973

 Перевод с балкарского А. Шараповой


Рецензии