Мама, стихи Расула Гамзатова в переводе Кузиевой А

Урусала " мама", гурджияла " нана",
Авараш рухьуй итана " баба"!
Йагъзырды ч1илыла ч1ирына хьий гъад
Са мийдихда а нетидже джурад.

Вишид ч1ал сахьусды дьухид сыдыла
Овурч1ев сасагед барий хьумад.
Г1эля эскеред- ахирад йыгьыла кь
Тихьалаки, йад ч1ал вы гьивырхьод.

Йемид ч1илы у липхьорждиш елли а1хь.
Йис хьуйне, ун аджишды, динджед йигъа,
Са матты ч1илмыс, а север джилий къокь,
Куб ваас выкав йайдихьан кьуля.

Былахалы саъ, к1аз лавц1удийле хъуь,
Йемид ч1ал совурч1ев сабадана:
Гьикьий хьувгьув йайдис гьад б1элий у мухь,
Йац1ар йыыд йайдир йад нин кала.

Ц1ай рапагед, кьат1 йаар мид ха1л,
Зас йикисы ун, га1хьагеде, югьлахд,
Нвакьуй шуна овуч1ере  йемид ч1ал,
Соч1 йаай ха1лыла саъ югьлад хар.

Гечавгъур изды дагъамвалды, фикыр,
Темиз йав ыр нагь якохьон йихъад,
Хаджалатбыр маь гьуй, - рухьуй зый нинде,-
Сиен карбыр йыхый изды, кьыркад!

Выды гьикь ки дердекъ духарды гъаммиш-
Аллагьад кьул, кич1ишды са гуна.
Урусала " мама", гурджияла "нана",
Авараш рухьуй итана " баба"!

(на рутульский язык)


Рецензии
Ашура, я попытался прочесть, но не получилось! Интересно!
Мамина иконка! -
http://stihi.ru/2021/10/31/7706
С уважением!

Анатолий Тимашов   16.11.2024 13:35     Заявить о нарушении
Анатолий, это перевод стихов Р. Гамзатова с аварского на рутульский язык))) Очень приятно, что вы даже попытались прочесть.

А вот эти, думаю, вы легко прочитаете!)
http://stihi.ru/2024/08/03/1783

Ашура Кузиева   16.11.2024 17:25   Заявить о нарушении
Но великого Гамзатова стихи вы на русском языке, я уверена, что знаете:
...По русски - мама, по - грузински - нана, а по аварский - ласково- бабА!

Ашура Кузиева   16.11.2024 17:36   Заявить о нарушении