Способ Питья. По мотивам Людвига Глейма

(Johann Wilhelm Ludwig Gleim, “Art zu trinken”)

Едва бокал я осушить успею
И тут же быстро наполняю снова,
Чтоб предложить нектар своей девчонке.
Она берёт его и выпивает,
Ладошкою стуча мне по колену,
И вновь бокал до края наполняет,
И похвалив хмельной напиток пенный
К моим устам сама бокал подносит,
Его целую перед тем как выпить,
Пьёт и она, меня целуя снова.
Подружка, эй, что в скорбном одеянье,
Налить что ль и тебе вина, быть может?


(09.11.2024)



“Art zu trinken”

Wenn ich mein Glas geleeret, 
So fuell ichs hurtig wieder, 
Und bring es meinem Maedchen. 
Mein Maedchen nimts und trinket,
Und klopft mich auf die Bakken, 
Und fuellt es gleich von neuem, 
Und lobt den Sekt im Glase, 
Und bringt mirs selbst zum Munde,
Ich kuess es, eh ich trinke, 
Es trinkt, und kuesst mich wieder. 
Freund, dort im Trauerkleide 
Soll es dir auch eins bringen?

Johann Wilhelm Ludwig Gleim, * 02.04.1719 – † 18.02.1803


Рецензии