Грёза спящих вулканов

Он, как будто бы, канул,
А молодость -
Грёза спящих вулканов -
Исполнилась.

Говорит он тихой думе
И молчанию,
И паромщику угрюмо,
Чтоб отчаливал.

Не торопится паромщик:
Чувства смешаны.
"Оставайся подольше
И утешь его."

Переправа неказиста,
Никудышная.
Здесь опавшие листья
Пахнут вишнями.
Пахнут шелестом, зарёй.
Он отчаянно:
"Эй, паромщик, постой,
Не отчаливай!".

А весло тихо в гладь,
Рассекающе.
Не текут реки вспять,
И пристанище -
Время - Дымка -
Грёза спящих вулканов,
Также гордо, упрямо:
Не ступает назад.


Рецензии