Я люблю тебя отчаянно неловко...
Рассыпая знаки по судьбе.
Твоё имя в новых заголовках,
Аромат духов, - подобны ворожбе.
Я спасался от них в храме
Этой мраморной тишины.
Я боялся тебя изранить.
Ты жива - так беги, беги.
Все закаты мои пустынные, пыль, дороги и голоса. В тёмном куполе, в водах, в осени, - я всё видел твои глаза.
И слеза вбирала пространство, расстояния, черепки.
Лунным светом я склеил все их.
Все, что мне удалось найти.
Этот голем, что из кинцуги - для тебя, моя кицунэ.
Рыжим всполохом твои волосы, спустя воды текущих лет,
Вдруг мелькнули в тумане острова, а над ними сверкнул рассвет.
По тоннелю, по кромке суши, на мгновенье - навстречу снам,
Я тебя догоню, настигну,
Разрушая мой тихий храм,
Намолчавшись за эту вечность, мой зивуг, я тебя нагнал.
В счастье, тризне, во веки вечные, через космос, во всех мирах
Будь со мной, кицунэ, лиса моя.
Ты шепнешь мне:
я шла к тебе...
и...
Ани охевет отха.
*Ани охевет отха - женская форма "я тебя люблю" на иврите.
Свидетельство о публикации №124110703941