О да! Танго
~~~
– Могу поручиться, что жених не разочарует ни вас, ни юную баронессу, скоро вы сможете удостовериться в этом – приятный сюрприз ожидает всю вашу тёплую компанию в Ла-Линда. Мы отправляемся сегодня же. Сеньорита Инес должна быть готова к отъезду к полуночи. Сейчас уже без четверти десять, через пару часов мы заедем за вами и девушкой в монастырь. И предупреждаю, Лундберг, без глупостей. Я знаю вас гораздо лучше, чем вы это можете себе представить. У меня всё предусмотрено, так что не делайте лишних движений.
Вознамерился загнать меня в цейтнот, чтобы я не успел что-либо предпринять и в спешке наломал дров?.. Главное не дать понять гнусному мерзавцу, что на этот раз опоздал он. Поэтому «без лишних движений» вернулся домой и по-быстрому собрал вещи в поездку. Затем нарочито громко поговорил по телефону, подозревая, что меня подслушивают из всех щелей, а может и на телефонной станции: пускай убедятся, что всё идёт в соответствии с их планом. Позвонил аббатисе и попросил позвать к телефону парня, который преданно охранял свою любимую, предупредив Тони, чтобы они с Инес готовились к отбытию в Сальту. После этого мне удалось шаблонно избавиться от вездесущего внимания шпионов Апрендиза: переоделся в новый костюм и вышел через чёрный ход. По крайней мере на первый взгляд – слежка отстала. Ещё четверть часа петлял по центру города, ускользая от преследователей, пока не оказался на Авеню 9 Июля. А вот Бернардо куда-то запропал, но я продолжал его ждать на бульваре, где мы с ним договорились встретиться. Драгоценные минуты и моё терпение таяли, а он всё не шёл. В этот вечер погода в Буэнос-Айресе резко испортилась. Над заливом Рио-де-Ла-Плата собралась гроза. Тяжёлые тучи нависли над городом – начинался знаменитый шторм Санта-Роза: ежегодный тропический ураган, известный своим непредсказуемо свирепым нравом. Зачастую он сопровождается сильнейшим ветром и ливнями, и от его грозного дыхания уже содрогалось всё побережье Латинской Америки.
Покров пылающих небес раскинулся над стремительно пустеющими площадями и парками. Вот-вот должна была разразиться долгожданная буря, которая предвещала собой приход весны. Однако в одном месте всё ещё было многолюдно: известный сомелье решил отметить конец зимы и устроил мини-бар прямо на бульваре. Он угощал всех желающих великолепным аргентинским Мальбеком – терпким вином, насыщенного красного цвета с уникальным букетом ароматов. С каждым порывом ветра в ближайшем сквере и по всей округе разносились нотки спелых фруктов и ягод, молочного шоколада, какао и фиалок. Вино лилось рекой, вдохновлённые им аргентинцы конечно не смогли пройти мимо и в честь неистовой Санта-Розы, приветствуя вступающую в свои права весну, немедленно организовали милонгу. Нашлись и музыканты, звуки танго перемешались с раскатами грома и хрустальным звоном бокалов для вина…
Странное чувство овладело мною. Я сидел на скамейке на бульваре и сосредоточенно смотрел на кружащиеся пары, почти не сомневаясь в том, что сейчас должно произойти. Мои предчувствия меня не обманули. Среди зрителей милонги показалась стройная девушка в воздушном белом платье. Опять она, опять – слегка улыбаясь и пронзительно глядя туда, где находился я. На сей раз Лючия отказалась от традиционного кабесео и, с горделивым вызовом подняв голову, на виду у всех решительно направилась ко мне. Её самоуверенный шаг на мгновение попытался задержать любезный сомелье и предложил ей свой превосходный Мальбек, как бы предостерегая от необдуманного поступка. Но улыбнувшись и с благодарным кивком приняв наполненный до самых краёв бокал багрового вина, она продолжила целенаправленно двигаться ко мне. Я поднялся со своего места. Остановилась танда. Замерли все пары и вместе со зрителями устремили взоры на нас. Стихла музыка, лишь громовые раскаты продолжали рокотать над Буэнос-Айресом и ветвистые разряды молний то и дело разрезали чёрное небо вдоль и поперёк. Лючия, или та, чьё имя было лишь моим домыслом, подошла, протягивая мне бокал вина. Неслыханная дерзость и редчайшее явление в этом городе, нарушение этики милонги – девушка беззастенчиво приглашала мужчину на танец! Но не просто танец. Это было приглашение на «танго по-русски».
Я взял предложенный бокал в левую руку, а правой крепко полуобняв загадочную незнакомку вывел её в центр танцевальной площадки. Все расступились перед нами, образовав круг и не смея нам мешать. Музыка заиграла вновь. «Русское танго» – это смертельный номер, когда надо ухитриться исполнить страстный танец, одной рукой сжимая в объятиях прекрасную даму-тангерос, а во второй держа полный бокал, который нельзя расплескать.
Как будто предвкушая апогей природной стихии, вызванной столкновением над тропиками тёплых воздушных масс с последней зимней стужей, мелодия танго звучала особенно взволнованно и яростно. Невозмутимо балансируя на грани фантастического равновесия, я вёл хрупкую партнёршу по кругу, а тёмно-красный напиток лишь слегка трепетал в плену хрусталя.
Три четверти. Первый шаг, второй. Третий. Поворот. И четвёртый, завершающий такт… Я забыл о бокале, что был в левой руке, а старался лишь аккуратно вести и поддерживать свою пассию, которая словно парила на крыльях танца, то обвивая моё тело с пылким влечением, то будто в приступе ревности с досадой отталкивая меня прочь. Но каждый раз я возвращал её властным движением, притягивая к себе и обнимая только одной рукой. Лючия была неотразимо прекрасна и чувственна. Я молчал, зная заранее, что она мне ничего не ответит. Хорошо, пусть будет исключительно танго, хотя бы на несколько мгновений наших жизней, и пусть весь мир завидует нам! И вновь: поворот, переходы и батман. Взгляд, словно молния, блеснувший из-под густых ресниц, нежная улыбка, синхронность шагов и вздохов, но в жарких объятиях страсти неизбежный стон и боль разлуки: горячность желания при невозможности его осуществления – тривиальный сюжет танго. И мы опять уносимся по городской мостовой вдоль кольца восторженных зрителей под аккомпанемент белых клавиш измученного бандонеона и в отблесках начинающейся грозы. Клочья глянцевых афиш и вечерние газеты, растерзанные ветром, пытались угнаться за нами в вихре танца. На них уже невозможно было разобрать анонсы с экстравагантными именами театральных актрис и даже крупные заголовки новостей о страшных подробностях сражений и бомбардировок, которые происходят сейчас на далёких фронтах заокеанской войны.
Я не ощущал земли под ногами, исчез обступивший нас ночной Буэнос-Айрес. Преисполненный ритмами танго я видел одну лишь Лючию, и она не сводила с меня глаз, поглощённая ритмом, который бился в наших слившихся воедино сердцах. Кто ты? Пришедшая из мечты моей юности. Почему-то родным и светлым веет от твоего дивного лица. Что за страшную тайну таит взгляд твоих грустных глаз, серо-голубых, как осеннее небо далёкой России? Почему не могу вспомнить, где встречались мы с тобой однажды в навеки утраченном прошлом, был ли это сон или явь? Не с тобой ли бежал по зелёному лугу в берёзовую рощу, не с тобой ли встречал рассвет над обрывом у синей реки под колокольный перезвон старинной церквушки? Но нет – теперь во мне звучат ритмы чужой страны, а циклон рвёт на части Атлантический океан и круговорот безжалостных событий не даёт погрузиться в воспоминания.
Завершились все раунды танды: три композиции зажигательного танго оттанцевали мы в островке уличной милонги. И с последними аккордами музыки на землю упали первые капли дождя, заставляя зрителей и музыкантов, которые аплодировали нам, спешно искать укрытие в салонах ресторанов или запрыгивать на подножки поздних трамваев. Они внезапно появились из ночной тьмы, чтобы увезти загулявших портеньо восвояси. «Портеньо» или «портовые» – так в большинстве своём называют себя жители Буэнос-Айреса, «Порта Добрых Ветров», такие же, как я, иммигранты.
Едва успев подхватить свои вещи со скамейки бульвара, спасаясь от ненастья, поскорее и я бросился в ресторанчик старины сомелье, что угощал всех Мальбеком. Дождь усиливался, и с минуты на минуту на город должен был обрушиться поток тропического ливня. Я намертво сжал руку Лючии в своей ладони. Сегодня моя загадочная спутница не сможет сбежать!
В ресторанчике было полно народу, среди них собралось немало свидетелей моего танцевального триумфа, так что одобрительные и восхищённые возгласы неслись со всех сторон.
– Ни одной капли, сеньор! Потрясающе! Как вам это удалось? Вы не пролили ни одной капли вина! Вы настоящий мастер танго! – слышалось отовсюду.
Действительно: бокал с вином, до сих пор полный до самых краёв, я поставил на стойку бара, наконец освободив левую руку. Но… в правой руке был мой походный чемодан и плащ. Неужели Лючии удалось выскользнуть и в этот раз?!
– Где девушка? – громко воскликнул я. – Заприте двери ресторана, не дайте ей уйти! – свой жёсткий приказ бармену я сопроводил ударом кулака о стойку бара. Злосчастный бокал подпрыгнул и вино расплескалось. По матовой поверхности стола потекли кровавые струи.
– Какая девушка, сеньор? – удивился бармен. – Прошу вас, успокойтесь!
– С которой я танцевал русское танго! Я отчётливо помню, что мы с ней зашли в ресторан вместе!
Бармен испуганно отшатнулся от меня. Сомелье вмешался в наш разговор, стараясь утихомирить моё буйство.
– Нет, добрый сеньор! Вы танцевали в одиночку. Соло. Один! – возразил сомелье.
Я схватил сомелье за грудки.
– Что за галиматья?! Вы смеётесь надо мной? Девушка поднесла мне бокал вина, я принял приглашение на танго от неё! Мы танцевали с ней все раунды танды!
– Нет, сеньор, нет! – оправдывался сомелье, безуспешно пытаясь вырваться из моей хватки. – Опомнитесь! Мой сын поднёс вам бокал, вот этот мальчик, посмотрите на него! Вы взяли вино и пошли в круг милонги один, танцуя с бокалом в руке и воображаемой партнёршей. Клянусь всеми святыми, это было великолепно! Я никогда в жизни не видел такое блестящее исполнение танго, да ещё и с полным бокалом, из которого вы не пролили ни единой капли! Но никакой девушки не было, вам все подтвердят мои слова! С вами всё в порядке, мой сеньор?
Я ошарашенно выпустил беднягу сомелье и огляделся. Люди вокруг с изумлением и жалостью смотрели на меня.
– Простите. По-видимому, влияние шторма. Санта-Роза приносит безумие, вы же, наверное, слышали. Надеюсь, что не испортил вам вечер. Выпивка за мой счёт всем!
И, швырнув на столик пару купюр, я опрометью выскочил из ресторанчика прямо под начинающийся ливень, тяжело дыша. С абсентом надо завязывать. Меня и раньше предупреждали, что он может вызывать галлюцинации. И вот это случилось.
Подобно киту, выбросившемуся на берег, я силился надышаться ночным влажным воздухом и никак не мог вобрать в себя весь нахлынувший ливень. Я даже не заметил, что кто-то настойчиво трясёт меня за плечо.
– Сеньор Алехандро! Вот вы где. А я везде ищу вас! Вы слышите меня, господин Лундберг? – это был Бернардо.
Свидетельство о публикации №124110607287