Ты ушёл тихонько, по-английски

Ты ушёл тихонько, по-английски,
Не сказав «прости» или «прощай».
Был ты мне недавно самым близким,
А теперь забуду, так и знай.

Я тебя, конечно, полюбила,
Засыпала с именем твоим.
Для других ты быть казался милым,
А со мной ты был совсем другим.

Ты нарцисс, а я была ромашкой,
Простенькой, наивной и смешной.
Да, наверно нынче будет тяжко,
Понимать, что ты уж не со мной.

Разучилась я кому-то верить,
И любви я больше не хочу.
Не хочу ни врать, ни лицемерить,
Душу я от лжи твоей лечу.

Ты ушёл тихонько, по-английски,
Струсил мне в глаза сказать «прощай».
Стал ты бывшим, и уже не близким,
Но я с этим справлюсь, так и знай.

5.11.2024


Рецензии