Canto das tres Racas Песнь трёх рас

Никто не слышал
Стоны  боли  в  песнях страны,
Грустный плач  разносился эхом волны.

Как только индеец – воин
Попадал в плен,  он о свободе пел.
Раб чернокожий возносил
Гимн восстания до небес
В  Киломбо–дус-Палмарес,
Где он укрылся
Прочь от бушующей войны.

И хоть оковы сметены,
Опять вокруг солдат мундиры.
И от войны до мира,
От мира до войны
Весь народ этой страны,
Лишь только может петь, 
Поет про боль,
Что эхом отдаётся  день и ночь,
Так громко, что невмочь.
Но какое страдание
Это работников пение.
Эта песня, что должна
Быть радости полна,
Звучит лишь как плач и стон. 
***
Музыка и слова Paulo Cesar Pinheiro. 
Альбом  Brasileiro 
***
Canto das tres Racas

Ninguem ouviu
Um solucar de dor no canto do Brasil.
Um lamento triste sempre ecoou

Desde que o indio guerreiro
Foi pro cativeiro e de la cantou.
Negro entoou
Um canto de revolta pelos ares
 No Quilombo dos Palmares,
Onde se refugiou
Fora a luta dos Inconfidentes.

Pela quebra das correntes
Nada adiantou.
E de guerra em paz,
De paz em guerra
Todo o povo dessa terra
Quando pode cantar,
Canta de dor.
E ecoa noite e dia
E ensurdecedor.
Ai, mas que agonia
O canto do trabalhador.
Esse canto que devia
Ser um canto de alegria
Soa apenas como um soluc;ar de dor.


4.11.2024


https://www.youtube.com/watch?v=dcVKb2ht6BE


***
Поэтический перевод с португальского


Рецензии