Георги Миланов Завещание

(„ЗАВЕЩАНИЕ”)
Георги Иванов Миланов (р. 1953 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Наталья Лясковская


Георги Миланов
ЗАВЕЩАНИЕ

…И я решил: любой ценой,
когда припустят птицы к югу –
отчалит в рейс свой основной
и мой корабль с юным юнгой.

Переживу я бурь разлом,
года-скитальцы снижу в чётки,
из порта в порт – прощай, мой дом! –
кочуя под расстрел чечётки.

В одной из мировых столиц
открой (правды грех бояться!):
у жизни на земле – сто лиц,
но все до одного – паяцев.

Я сам не раз пытался, друг,
возглавить скоморошье братство,
но нет – натянут нерв на лук,
стрела дрожит – пора смываться!

И только солью на висках –
осадок боли и досады.
На золотистых каблуках
бегут по палубе наяды –

в пробоину, застыв на миг,
хлестнули тонны вод, карая!
Но я уже не слышал крик
летящих в бездну моря-рая…

Вернулся. Заметён мой дом
как снегом, пухом тополиным,
но рассыпается с трудом
плоть – ностальгическая глина…

Час наступил – я заступил
на капитанский пост балкона,
зрил даль и ром пиратский пил
в пределах мирного закона:

спаси Господь – мечта сбылась:
дух моря, плоть земли – едины!
На мачтах взорвались, виясь
от ветра, паруса рутины…

Назад я бег времён пущу
и стану дерзким, стойким, сильным,
предотвращу и защищу
свой дом от тягостной судьбины!

Отлив отпрянут – и заря
посмотрит ночи прямо в очи…
Вы не поверите, а зря:
корабль мой, как и прежде, прочен.

Храню прозрение в горсти –
иначе совесть зло накажет! –
ведь дом-то удалось спасти
не капитану – экипажу…


Рецензии