Марк Твен Для Дженни

Марк Твен (англ. Mark Twain, настоящее имя Сэмюэл Ленгхорн Клеменс, Samuel Langhorne Clemens)  (1835 - 1910)

***

Прощай! Добрейшее "прощай"
Я шлю тебе, мой друг.
И пусть в нём слышится печаль,
Свой жребий я приму.

И пусть теперь судьба сулит
Не быть нам вместе вновь,
Твой образ, врезанный в груди,
Останется со мной.

Есть место в сердце для тебя
Среди родных друзей, -
Где не сотрёт времён рука
Строк памяти моей.

Прощай, 
С.Л.К.

To Jennie


Good-bye! a kind good-bye,
I bid you now, my friend,
And though 'tis sad to speak the word,
To destiny I bend

And though it be decreed by Fate
That we ne'er meet again,
Your image, graven on my heart,
Forever shall remain.

Aye, in my heart thoult have a place,
Among the friends held dear,-
Nor shall the hand of Time efface
The memories written there.
Goodbye,
S.L.C.


Рецензии