Из сонетов В. Шекспира
Tired with all these, for restful death I cry,
As, to behold desert a beggar born,
And needy nothing trimm'd in jollity,
And purest faith unhappily forsworn,
And gilded honour shamefully misplaced,
And maiden virtue rudely strumpeted,
And right perfection wrongfully disgraced,
And strength by limping sway disabled,
And art made tongue-tied by authority,
And folly doctor-like controlling skill,
And simple truth miscall'd simplicity,
And captive good attending captain ill:
Tired with all these, from these would I be gone,
Save that, to die, I leave my love alone.
***
Устав от жизни, я взываю к смерти,
достоинство не в силах видеть нищим
и пустоту, что полнотою вертит,
и чистоту, в которой мерзость рыщет,
и возвышенье от роду ничтожных,
и честь девичью, ставшую продажной,
и совершенство, свергнутое ложью,
и трусость под личиною отважной,
и крах искусств под тяжестью печати,
и карьеризм, записанный в кумиры,
и воровство, взращённое в зачатьи,
и ловкость зла, воюющего с миром...
Ушёл бы от реальности жестокой,
но как любовь оставлю одинокой?
16 июня 2014. Озерицы.
Остальные 153 - на моём сайте.
Свидетельство о публикации №124110102448