Школа свободного перевода

          Из Байрона

       She walks in beauty

  Она гуляет ночной на равнинах:
В её очах до тыщи звёзд.
И стан её как в комнате лучина,
И светлость локонов её волос;
А по плечам красы играет солнце,
Перевалившись тихо из оконца.
  Здесь и прибавить и отнять нельзя:
Ни цвет волос, ни губки и ни кичку.
Пред ней растёт особая стезя,
И отблеск той весьма-то гармоничен.
А на плечах уселась голова,
Которая притихла от ума.
  Унылый и приятный девы взгляд,
Багрец с пунцовостью играют на щеках
И умиляющая взор тугая прядь,-
Всё говорит спокойствием в делах.
И смех, и счастье подарИт рука,
Которая и скрОмна и нежнА.


            Из Шекспира

           Песнь могильщика

  Когда я молод был и юн,
  Как вертится снежинка,
 Ходил с друзьями мой табун
 В таверну за бутылкой.
 Я квасил много натощак
 И падал ниц в сугробы,
Но... Только старости клюка
Отворотила к гробу.


            Из Бёрнса

        Джон Ячменное Зерно

Как отражает небо землю,
Так льётся сказочка моя:
На неизведанном поместье
СобрАлися три короля:
Пред ними встал чудной егет,
Сменявшийся в лицо.
- Сгнивай в могиле ты, подлец,
Ячменное Зерно!
  Земля лопатилась под гроб,
Замуровали в землю,
Но не погибнул храбрый Джон,
Растительное семя.
  Весна стучит сырым дождём,
И набухает гумус,
Но невредимое Зерно
По небу кинул чубчик.
  Гниёт под солнцем всё подряд,
Земля сырьём обильна,
А Джон дал волю и усам,
И всей препышной гриве.
  Молчит ржавеет крошка Джон
В коррозии пылИ.
"Ну, помирай как страшный сон!"-
Хохочут короли...
  В полях орудует коса,
Срезает зелень ног.
Вот Джон, скручённый на возах,
Лежит и ничего.
Его лупили, от цепей
Летала кровь и плоть,
Затем в ногах лежал ячмень,
Джон крепкое Зерно.
В воде тонул он до зари,
Затем шла с тела гарь...
И напоследок короли
Пустили в жернова...
  Стоит бочонок на столе,
Король из трёх сторон
Болтает в кружке тот ячмень
"Джон дикое Зерно".
Он возрастает на дрожжах
И бухнет в чаше пенной.
От Джона веет только прах,
А сам остался в сердце.
  Когда увидишь снова хмель,
Кричи ему на дно:
"Да будет славен тот ячмень,
Джон пенное Зерно!"


          Из русского предания

             Не пора ль?..

Закипела жаждою пора
Начинать о древности сказанье
И воспеть далёкие дела,
И о князе весть повествованье.
Песнопений старости гусляр,
Прославлявший подвиги прадЕдов:
Как удал был гридня Ярослав,
Как Мстислав покончил жизнь Редеди,
И Роману Красному хвала,
И воспетый стольный город Киев,-
Воспевал слепой певец Боян,
Поднимая токи струн живые.
И, как десять бойких соколов
Расправляли полетевшу лебедь,
Исходило из его перстов
Славословное протянутое пенье.

Муж остался в отблеске долин,
Растекаясь мысию по древу,
Мы споём же горе из годин
Во угоду нашему напеву.
Промелькнёт мыслИ бедовый волк,
Отведёт правление Владимир,
И появится суровый русский полк,
Впереди ведёт то войско Игорь.
Затрещит полОцкая земля,
Побежит от битвы басурманин,
Коршуньём обуется тропа,
Что протоптана была самим Траяном.

Будет славен вечно Игорь-князь,
Что хлебнул шеломами из Дона,
Ибо он и воин Святослав
Провели там русов целым войском!


            Из Хикмета

         Западный Восток
         (в сокращении)

ПашИ, гаремы и намаз,
Узоры на мечети, глаз-алмаз,
Дворцы кругом, верблюдов караваны,
Цветочки роз усеивают ванны.
 Сказки для шаха от Шехерезады,
 Минарет уснул бассейном лазурным.
 Навещают улус хмуробровые ханши,
 Пролетая в коралловые котурны.
 Курят кальяны в тени аксакалы,
 Воет имам с бородою салатовой.
 Пляшет на блюде из срЕбра султанша.
Восток провожает рассветы с закатами...
  Это- бред
  Романов и поэм,
Выплёвывающихся юнгами запада,
   Но никогда: ни поздно, ни рано не
Станет Восток как Эдем!

  Общежитье рабов, житница голода.
  Запасы полнЫ хлеба и золота.
 Всюду кровь орошает Азию:
Последнего китайца
Дорезаеют американцы.
На костях азиатов отплясывают офицеры
Под звуки барабанов негра.
В Ганг суют свои ноги британцы
И плюют на убитых индусов тела.
 Анатолия! На тебе плацдармы
Учинил Армстронг и его друзья.

  Довольно давился Восток
Разъярённой убийственной леевой!
Теперь подоспел и его черёд
Замаршировать: "Левой!
               
                Левой!
               
                Левой!"



             Из Гёте

               
              xxx

Я- врач, философ, богослов;
Я- доктор лучших докторов;
Я- всей земли законовед,
От праздных мечт анахорет,
Но всё равно осталось так:
Аз есмь дурак из всех дурак.


               
               Покой

               
              Гретхен

В кругу Божественного хора
Не осознал, что в Небесах,
Но в жизни вечной обновлённый
Подобен Ангелам и нам.
Уж порвалИсь оковы плоти,
Его душившие, как вьюн.
И он молился о свободе,
Тем став в эфире свеж и юн.
Слепят его потоки света!
Дай, Мать, учить сего мужА.

        Матушка Богородица

Повыше в Твердь Любви и Веры!

     Гретхен и новопреставленный

Покорны, Мать и Госпожа!


           Похоть очей

 Бывалый крепкий сторож
Стою на башне я,
Люблю прохладу, морось,
Мне нравится земля.
 Открыты горизонты
И даль моим очам-
Луна красивей солнца;
Порой мелькнёт овчА.
 Красу живой природы
Я вижу без огрех.
Влюбился в эти очи,
Влюбился в этот свет.
 Всё видел во Вселенной,
Как смотрит хулиган;
За всё обязан верным,
Прозорливым глазам.


               
            Насмешка

Что за нежная наука!
Постоянная порука,
А затем- дремота, скука.
Вот грядёт погибель вам:
Здесь поют литавры, скрипки,
Только праздности все зыбки-
Смерть поднЯлась в полный стан.
Менелай собрал дружину
Уготовить вам кончину.
Чую, страшная борьба:
Лица вОйнов крайне строги,
Ты, подобно Деифобу,
Будешь преданный врагам:
Слуг повесят без разбора,
А царицу- под топор да
Пухом будет ей земля.


             Землетрясение

                Сирены

Вот танцуют воды в пене,
Выпадая за пределы,
Ускоряется порог.
Оборвался брег пологий,
Выжимая с почвы соки:
Гравий, щебень и песок.
Уплывайте прочь от места,
Ибо дышит это местью!
Убегайте от обвалов,
Где моря играют праздник.
Там волна бежит с волною;
Отражает месяц в море
Благолепнейший свой блеск,
Подавая твари свет.
В море радость и свобода,
Здесь грозят одни невзгоды.
Если есть в сирене ум,
Убегай, где глуше шум.

             Сейсмос
       (пыжась и разрушая)

Надавлюсь сильней руками,
Напрягу мощней рамена,
Навалюсь огромной массой,
Подниму державно землю.
            
           Сфинксы

Вот противная трясучка,
Сотрясает берег, кучи
Глины, гравия, песка
И кусок земли пласта.
Но пускай там преисподня,
Здесь есть сфинкс и сфинкса воля.
Вот воздвигся свод широкий...
Он в болото ставит ноги.
Эта странная помеха
Сотворила остров ДЕлос.
Он, как будто бы Атлант,
Земляной швыряет хлам.
Постоянно и в движенье
Он своё проводит время.
ПоднялАсь и пала глыба,
Оглушивши исполина.
Здесь старания бессильны,
Ибо здесь засели сфинксы.



           Лишь тот

Готовься, рыцарь, стенка к стенке
Сейчас пойдёт кровавый бой.
Кто хочет интерес у женщин,
Тот должен быть для них герой.

Держа в себе стальные нервы,
Скрывая гордостью порок,
Идёт сынов отважных Север,
За ними шествует Восток.

Визжит волна, круша в руины
Посёлки, крепости, градА.
Земля дрожит и им повинна.
Их бойкий топот кличет страх.

Армадой жадною на Пилос
Бросал войска в осаде лорд:
Убитый Нестор, и царьки все
Страшились с нами выйти в бой.

Пусть убегает прочь отсюда
Вторженец новый- Менелай.
Его забава- грабить судна,
Морской грабитель, супастат.

Да будут ваши королевства
И остальная вся земля;
Но Спарту слушайте без лени:
Она вам царь и феодал.

Коринфа бухты пусть германец
Захватит разом, и оплот
Ахайи грозным дружным валом
Сомнёт отважный ратич- гот.

Элида с вами будет, франки,
Мессена с вами, гордый сакс.
За Арголиды край норманну
Придётся крепость рушить в прах.

Но мир средь вас сияет, други,
Бояться будет только враг;
Но вы княгине будьте слуги-
От бед спасёт её рука.

Она следит и за владеньем,
И разрешает рой проблем;
Права и кров в её есть сенях.
Храните феод, данный в лен.


Рецензии