Из Былого 2022. Фрагмент из Montgomery

Под очередную паузу с «Гайдамаками» (або – «ТарасОвай долей») рискну выставить один фрагмент из Былого (от декабря 2022-го).
Выставлю из-за помянутого там «крутого» вирша вполне любезного мне Иосифа Бродского.
Сам фрагмент взят из длиннющего (на 120 страниц) опуса «Montgomery (и прочие) или – Империя и её пасынки». К тому опусу уже после Нового (тогда – 2023-го) года был ещё и отменный протяг.
Но и «фрагмент», что выбрал, не коротенький... Ибо решил взять его не только с тем стихом (от И. Б.), но уже до конца всего опуса.
Текст, конечно, у меня случился сердитый. Едва ли не ругательный. Слагал его больше для себя, но ничего править не стану. А задеть он может многих (даже того, кого и не хотелось бы). Слагалось-то – на эмоциях, хотя и не бездумно...
А вспомнил про него под «Гайдамаков». Там (у Иосифа) и Тарасу перепало. Да и вообще: кое-что перекликается.
---------------------------------------------

Из «Montgomery» (декабрь 2022-го)

(20.12) Уже месяц (з гакам), как не бросаю (за малыми уклонами и умолканиями) «английскую тему».
Да и не «английскую» только.
Всё началось с просмотра «Короны», подтолкнувшего меня к общению с Черчиллем. Было бы в запасе побольше времени, мы бы с Уинстоном и ещё потусили…
А так, через голову нобелевского лауреата, я побродил по родовым имениям некоторых семей-кланов. И не столько – по имениям, сколько просто по именам. И – тем более – уже не по собственно английским, а по шотландским-ирландским.
Чему обязан таким завихрением («от центра к окраине»)?!

Слава Богу, чужой.
Никого я здесь не обвиняю.
Ничего не узнать.
Я иду, тороплюсь, обгоняю.
Как легко мне теперь,
оттого, что ни с кем не расстался.
Слава Богу, что я на земле без отчизны остался.

На это «бродское» 7 лет назад (4.01.16) я уже откликался…

Желатин фонарей и бесплотные синие тени.
Чёрной сажей на реях повисли обрывки небес.
Сколько горьких потерь в дребедени пустых обретений!
Сколько серого пепла за пёстрым фасадом чудес.
Это наша зима в грязных лужах по пояс утопла.
Не жилец, не мертвец от окраины к центру бреду.
Воронёная сталь и ревущее бездною сопло,
Обороной щетинясь, меня приучали к труду.
Слава Богу, чужой. Без кроваво-крикливых отечеств.
Я – осколок страны, унесённой в своё никуда.
Разлетаемся все накануне единственной встречи –
Той, что ляжет на плечи могильною глыбою льда.

Семь лет… Для Империи я стал ещё больше чужим. Вернее, наоборот: она – для меня. И не просто – чужой, но вполне враждебной.
Потому и – от центра к окраине.
И вся эта «англия», с её колониальными тёрками, изначально шла (мне) в наши (литвинские, украинские…) тяжбы с матушкой-матрёшкой. Отсюда и перескок – от «мамки» к «пасынкам».
К «художественным» ирландским голодоморам посмотрел (вчера) «Голод» Максима Курникова. О нашем – начала 20-х – «имени Ленина». Тот, что «имени Сталина», придётся на 1932-1933-й…
А коль уж помянул «перца-имперца» Иосифа, приведу и его «злополучное» «На независимость Украины» (1991).

Дорогой Карл Двенадцатый, сражение под Полтавой,
слава Богу, проиграно. Как говорил картавый,
«время покажет кузькину мать», руины,
кости посмертной радости с привкусом Украины.
То не зелено-квитный, траченый изотопом,
– жовто-блакитный реет над Конотопом,
скроенный из холста: знать, припасла Канада –
даром, что без креста: но хохлам не надо.
Гой ты, рушник-карбованец, семечки в потной жмене!
Не нам, кацапам, их обвинять в измене.
Сами под образами семьдесят лет в Рязани
с залитыми глазами жили, как при Тарзане.
Скажем им, звонкой матерью паузы метя, строго:
скатертью вам, хохлы, и рушником дорога.
Ступайте от нас в жупане, не говоря в мундире,
по адресу на три буквы на все четыре
стороны. Пусть теперь в мазанке хором Гансы
с ляхами ставят вас на четыре кости, поганцы.
Как в петлю лезть, так сообща, сук выбирая в чаще,
А курицу из борща грызть в одиночку слаще?
Прощевайте, хохлы! Пожили вместе, хватит.
Плюнуть, что ли, в Днипро: может, он вспять покатит,
брезгуя гордо нами, как скорый, битком набитый
отвернутыми углами и вековой обидой.
Не поминайте лихом! Вашего неба, хлеба
нам – подавись мы жмыхом и потолком – не треба.
Нечего портить кровь, рвать на груди одежду.
Кончилась, знать, любовь, коли была промежду.
Что ковыряться зря в рваных корнях глаголом!
Вас родила земля: грунт, чернозем с подзолом.
Полно качать права, шить нам одно, другое.
Эта земля не дает вам, кавунам, покоя.
Ой-да левада-степь, краля, баштан, вареник.
Больше, поди, теряли: больше людей, чем денег.
Как-нибудь перебьемся. А что до слезы из глаза,
Нет на неё указа ждать до другого раза.
С Богом, орлы, казаки, гетманы, вертухаи!
Только когда придёт и вам помирать, бугаи,
будете вы хрипеть, царапая край матраса,
строчки из Александра, а не брехню Тараса.

Загнул, конечно, и этот… «Нобелевский»! Не ведаю, как хохлам, а мне оно – «не очень». Пусть – и к слову, а где-то даже в переклик (моему нонешнему) и в пророчь-оторочь. Загнул… Не то, чтобы в унисон тем «Клеветникам» от Александра – Однако!
Притом, что ни от одного, ни от другого я отворачиваться не собираюсь. Только поморщусь (так и то – не по первому же разу!?).
Тем более, что… Эту забугорную «листовку» Иосифа предлагаю загладить строками из его же «Литовского дивертисмента» (Томасу Ванцлове)

Вот скромная приморская страна.
Свой снег, аэропорт и телефоны,
свои евреи. Бурый особняк
диктатора. И статуя певца,
отечество сравнившего с подругой

И к этому – оттуда же (из «Герба»)

Драконоборческий Егорий,
копье в горниле аллегорий
утратив, сохранил досель
коня и меч, и повсеместно
в Литве преследует он честно
другим не видимую цель.
Кого он, стиснув меч в ладони,
решил настичь? Предмет погони
скрыт за пределами герба.
Кого? Язычника? Гяура?
Не весь ли мир? Тогда не дура
была у Витовта губа.

О «пророчи-оторочи» – в «украинском» Бродского.
В жменьку.

(с этого места продолжу завтра или чуть позже)

Сначала – одна заметка. Дельная. От regasoff

[Про Бродского, Карла XII и независимость Украины
У Иосифа Бродского, чью поэзию я люблю, есть нашумевшее, скандальное стихотворение «На независимость Украины». В этом произведении немало загадочного. Например, точно неизвестна его дата создания, встречаются варианты от конца 1991 (распад СССР) до 1994 (участие Украины в программе НАТО «Партнёрство ради мира»). В сети опубликовано несколько вариантов текста, которые сильно различаются. Серьёзных литературоведческих исследований этого стихотворения я не встречал, хотя текст пестрит аллюзиями и недосказанностями, напрашивающимися на комментарий.
Привожу разночтения, собственную правку искажений и попытку объяснить некоторые детали текста.
В сети существуют два основных варианта «На независимость Украины». По всей видимости, оба записывались на слух во время авторских чтений и не были верифицированы самим Бродским.
Первый вариант, видимо, с каких-то чтений в США в начале 1992 года. В нём огромное количество несуразностей и упрощений поэтических образов. Интересно, что по этому варианту критики всерьёз писали заметки и пытались анализировать, что хотел сказать Бродский.
Второй вариант, видимо, опирается на видеозапись выступления Бродского, датированную октябрём 1992 года. Вот она:
При этом и во втором варианте есть искажения в сравнении с видеозаписью, которые я нашёл.
Параллельно [мы: один под другим] даю два варианта. Красным цветом [увы!: мы – без расцветки] отмечаю отличия первого варианта от второго. Синим цветом – искажения во втором варианте, которые не согласуются с видеозаписью (оба расхождения прокомментирую ниже).

Дорогой Карл XII, сражение под Полтавой,
Слава Богу, проиграно. Как говорил картавый,
Время покажет «кузькину мать», руины,
Кость посмертной радости с привкусом Украины.
То не зеленок-виден, траченный изотопом,
Жовто-блакытный реет над Конотопом,
Скроенный из холста, знать, припасла Канада.
Даром что без креста, но хохлам не надо.
Горькой вошни карбованец, семечки в полной жмене.
Не нам, кацапам, их обвинять в измене.
Сами под образами семьдесят лет в Рязани
С залитыми глазами жили как каторжане.
Скажем им, звонкой матерью паузы метя строго:
Скатертью вам, хохлы, и рушником дорога.
Ступайте от нас в жупане, не говоря – в мундире,
По адресу на три буквы, на стороны все четыре.
Пусть теперь в мазанке хором гансы
С ляхами ставят вас на четыре кости, поганцы.
Как в петлю лезть, так сообща, суп выбирая в чаще,
А курицу из борща грызть в одиночку слаще.
Прощевайте, хохлы, пожили вместе – хватит!
Плюнуть, что ли, в Днипро, может, он вспять покатит.
Брезгуя гордо нами, как оскомой битком набиты,
Отторгнутыми углами и вековой обидой.
Не поминайте лихом, вашего хлеба, неба
Нам, подавись вы жмыхом, не подолгом не треба.
Нечего портить кровь, рвать на груди одежду,
Кончилась, знать, любовь, коль и была промежду.
Что ковыряться зря в рваных корнях покопом.
Вас родила земля, грунт, чернозем с подзомбом,
Полно качать права, шить нам одно, другое.
Эта земля не дает, вам, калунам, покоя.
Ой, ты левада, степь, краля, баштан, вареник,
Больше, поди, теряли – больше людей, чем денег.
Как-нибудь перебьемся. А что до слезы из глаза
Нет на нее указа, ждать до другого раза.
С Богом, орлы и казаки, гетьманы, вертухаи,
Только когда придет и вам помирать, бугаи,
Будете вы хрипеть, царапая край матраса,
Строчки из Александра, а не брехню Тараса.
-------------------------------------------------
Дорогой Карл XII, сражение под Полтавой,
слава Богу, проиграно. Как говорил картавый,
«время покажет Кузькину мать», руины,
кости посмертной радости с привкусом Украины.
То не зелено-квитный, траченный изотопом, –
жовто-блакытный реет над Конотопом,
скроенный из холста, знать, припасла Канада.
Даром что без креста, но хохлам не надо.
Гой ты, рушник, карбованец, семечки в полной жмене
Не нам, кацапам, их обвинять в измене.
Сами под образами семьдесят лет в Рязани
с залитыми глазами жили, как при Тарзане.
Скажем им, звонкой матерью паузы медля строго:
скатертью вам, хохлы, и рушником дорога!
Ступайте от нас в жупане, не говоря – в мундире,
по адресу на три буквы, на все четыре
стороны. Пусть теперь в мазанке хором гансы
с ляхами ставят вас на четыре кости, поганцы.
Как в петлю лезть – так сообща, путь выбирая в чаще,
а курицу из борща грызть в одиночку слаще.
Прощевайте, хохлы, пожили вместе – хватит!
Плюнуть, что ли, в Днипро, может, он вспять покатит,
брезгуя гордо нами, как скорый, битком набитый
кожаными углами и вековой обидой.
Не поминайте лихом. Вашего хлеба, неба,
нам, подавись мы жмыхом и колобом, не треба.
Нечего портить кровь, рвать на груди одежду.
Кончилась, знать, любовь, коль и была промежду.
Что ковыряться зря в рваных корнях глаголом?
Вас родила земля, грунт, чернозем с подзолом.
Полно качать права, шить нам одно, другое.
Это земля не дает вам, кавунам, покоя.
Ой да Левада-степь, краля, баштан, вареник!
Больше, поди, теряли – больше людей, чем денег.
Как-нибудь перебьемся. А что до слезы из глаза –
нет на нее указа, ждать до другого раза.
С Богом, орлы, казаки, гетманы, вертухаи!
Только когда придет и вам помирать, бугаи,
будете вы хрипеть, царапая край матраса,
строчки из Александра, а не брехню Тараса.

Про те расхождения, что я выделил синим.
«Семечки в полной жмене» – это то, что напрашивается, что ухо готово услышать. Но Бродский читает: «Семечки в потной жмене». Сильнее.
«Как в петлю лезть – так сообща, путь выбирая в чаще». Зачем выбирать путь в чаще, если желаешь повеситься? (В первом варианте вообще бессмысленный «суп», который, якобы, связан со следующей строкой про борщ.) Бродский выговаривает вполне логичный «сук»: мол, мы выбираем ветку покрепче
Теперь про наиболее загадочные для меня первые строфы стихотворения.
«Дорогой Карл XII» – это обращение, но в чьи уста оно вложено? Кто мог сообщить Карлу, что «сражение проиграно»? Гетман Иван Мазепа, предатель русского царя? Но почему «слава Богу, проиграно»? Из-за предчувствия, что было бы даже хуже, чем в предсказанном двумя следующими строками Украинском апокалипсисе?
«Картавый» – это, по всей вероятности, не просто Владимир Ленин, а собирательный «главный большевик», поскольку цитирует Никиту Хрущёва с его Кузькиной матерью. Главный большевик предвещает Украине катастрофу.
«Зелено-квитный, траченный изотопом» – это, видимо, о флаге УССР со следами от Чернобыльской аварии. Но тут Бродский ошибается. Зелёно-красные флаги были у Советских Белоруссии и Литвы, а у Советской Украины – «сине-квитный» флаг.
Имею интересную мысль о строке про жёлто-голубой флаг, «даром что без креста, но хохлам не надо». Существует маргинальная версия о том, что современный украинский флаг происходит от флага Шведского Королевства, что Мазепа перенял цвета у Карла перед Полтавой. (Большинство исследователей считает, что, на самом деле, это геральдические цвета города Львова, последнего оплота украинской государственности в Средневековье.) Вполне возможно, Бродский обыгрывает именно маргинальную версию: «без креста» – ибо у шведов в оригинале голубой флаг с жёлтым крестом.
Остальное в стихотворении, как мне кажется, более прозрачно.
Наконец, публикую вариант с исправленными искажениями, «красивыми» знаками препинания, буквой «ё» и коррекцией мелких неточностей («скорый» я заключил в кавычки – так яснее видно, что это существительное; «Левада-степь» – должно быть «левада, степь»). Пользуйтесь.

* * *

Иосиф Александрович Бродский
«На независимость Украины»
(не позднее октября 1992 года)
.............................]

В четвёртый раз текст не впечатываю. Предложенный здесь (от regasoff) адекватен тому, что выставлен выше и у нас.
А из приведенной заметки  – пара-тройка «слушных» комментов

[Про Карла XII могу предположить.
На Карле (собственно, под Полтавой) закончились все мечты об имперском будущем Швеции и началась Швеция нынешняя – маленькая, уютная и нейтральная. Говорят, шведы этим фактом вполне довольны и где-то даже Петру благодарны. Ну, это известная история.
Для Бродского распад Союза – та самая Полтава, только на месте Швеции – Россия. Полтава наоборот. Конец не империи даже, а мечты об империи. Собственно, об этом и стихотворение. Отсюда и обращение к Карлу: историю откатило на двести лет взад, Полтава проиграна, империи нет – а только при таком раскладе Украина может быть независимой. Именно поэтому у «посмертной радости» трупоедов «привкус Украины»: её независимость – знак того, что Империя умерла. И как бы Бродский не относился к Империи (по-разному) – трупоедов он не любит ещё больше.

«Вашего хлеба, неба,
нам, подавись мы жмыхом и колобом, не треба» – чаще написано: «жмыхом и потолком» и колобом там не лезет в ритм, и звучит коряво. Но я помню из детства, у нас во дворе была частая оговорка, вместо чая с толокном – чай с потолком. А вот слово «толокном» лежит в этой строчке идеально... Такой вариант, думаю, имеет место быть...

Бродский категорически запрещал печатать это стихотворение! А теперь им пользуются те, кому удобно: одним обвинять, а другим торжествовать. Но..., что теперь поделаешь, слово не воробей...]

А теперь – от себя.
С чего это Иосифа так понесло?! Оттуда (из США) – про Украину.
Рухнул СССР. Неужто так жалко стало?! Антисоветчиком он, как и Высоцкий, пожалуй, не был. Пожалуй… Да и не бежал, а – выслали. Но…
Соглашусь с тем, что во втором комменте: «трупоедов», при любом отношении к Империи, он-таки не любил. Сам я выражаюсь несколько иначе: Нет у меня большой любви к человеку (а тем паче: «это – звучит гордо!») вообще, но людоедов я не люблю куда как больше. Не люблю тех (и то) – кто жизнь человека ни во что не ставит, заслоняя её «родинами», «верами», «фюрерами» и пр. На этом и моё доброе отношение с «русским миром-берегом» (откуда Оля-Иона помахивает мне белым платочком) оборвалось. Вестимо – без «русофобства».
Иосиф… К Иосифу-то я – по-доброму. Как к поэту.
Но с чего ж его так (к Украине) тогда переклинило?!
В память о «бандеровцах»?! О зачистках, в коих принимали участие те «козаки»-коллаборанты?!
Так Бродский своего еврейства и сам слегка шарахался. Нынешние (я о евреях – к коим, обыкновенно, по-доброму) по «украинскому вопросу» тоже разошлись. Их право.
Но Иосифу, в своём «На независимость…» зачем-то сподобило выступать от имени «кацапов». Как бы он не закашивал от своих корней (аки Пастернак), кацап из него – никакой. Мабуть, и самое послание стоит трактовать с этой ремаркой?! Де – не сам автор так на хохлов обрушился, а кацап-совок. И вообще: голос автора и голос ЛГ – обычная проблема, для «не имеющих ушей». Мабуть…
ЛГ, именующий себя «кацапом» (кстати – самокритично, в есенинскую рязань-расею: «не нам, кацапам, их обвинять в измене»), прошёлся и по ляхам, и по гансам… А хохлам вменил ещё и «орлов-казаков-гетманов-вертухаев». К чему вменил-то?!
«Орлов» да «казаков» – небось к защитникам самодержавия?! К тем, что с нагайками. Так «донские казаки» с «запорожскими сечевиками» общего не много имели.
«Гетманов» да «вертухаев» – небось к перемётыванию. К петлянию (под Петлюру да Скоропадского). Хоть к шведу, хоть к германцу, хоть к пендосам.
Правда, «вертухая» можно запустить и под лагерную тему. Будто кацапы вологодские там (на вертухайстве) меньше поизголялись.
А вот про «жидов» голосистый кацап Бродского отчего-то ни словом не обмолвился. Жарить, так уже по всем головам («ляхи-бляхи»)! По-справедливости. Будто кацапы так евреев наших берегли-паважали!
Бей своих (не жалей своих), чтоб чужие боялись. А бабы ишчо нарожают…
Что ещё? – Придираться к качеству не буду, тем более, что для самого И.А. оно было «плакатным-проходным» и отнюдь не афишируемым. Но кое-что поскребём. Где – всерьёз, где – в «херминевтический забобон».
«Руины…» – кои «покажет время» вслед за «кузькиной мамой» Никиты.
Про КМ – вполне к сегодняшнему. Ибо Расея во многом берёт весь мир на понт именно своей «бомбой». «Мамка» Хрущёва – она и есть. «Матушка-сарматушка». Ниже мы к этому как раз и обратимся.
А вот «руины» могут быть и к гражданской войне в самой Украине, а не к банальным погромам Мариуполя и всяких там «инвраструктур».
Полагаю, что сам Бродский знал, что Руиной историки величали ту гражданскую, что прокатилась по Гетманщине в 50-80-е XVII века. Промеж различными группировками казачества, мечущимися между московитами, ляхами, да крымчаками-османами.
Если… То наш «кацап» отчасти угадал. Украина оказалась далёкой от сплочённости. Да вот Путя со своей СВО многое здесь поменял. И как бы эта «гражданская» (причём, вполне горячая) не накрыла в будущем уже самую Расею.
«По адресу на три буквы»… А как же! Туда и послали. Только не кацапы хохлов, а – наоборот. Вслед за «столичным» крейсером. Видать, посылающие тоже почитывали Иосифа и решили так его подразнить.
«Что ковыряться зря в рваных корнях глаголом»… Чую, что это – об отношении «великого и могучего» с «мовой». У первого, значит, Глагол (жгущий сердца людей «строчками из Александра»), а у второго – рваные «вершки-корешки» (в «брехне Тараса»).
Если так… Напрасно!
Па-першае.
Напрасно бахвальство. Ладно – «кацап Бродского» (за коим – как-то сам Иосиф). А то ведь бахвалятся и те, кто собственно в языке (русском!) – ни ухом, ни рылом. Не говоря уже о хоть каком-нибудь вкладе в его житие-бытие-развитие-сохранение.

Свете Невечерний, Царь наш, Иисус!
Твой венец из терний примеряла Русь.
Да свихнулась малость, порезвилась всласть.
Токмо и осталось снова в ноги пасть.
Примешь ли обратно вздорное дитя?
Мы на подвиг ратный шли, порой шутя.
А пришедши с битвы, тешились вином.
Без Твоей молитвы, в звании ином.
Обломав гордыню, западали в блуд.
Ни во что – святыни, не в охотку труд.
Нагнетает Запад, Юг и вовсе жмёт.
Оскудел внезапно силушкой народ.
Разве только матом ловок наш «адам».
Вот вам и расплата, вот – и «Аз воздам».
(8.10.2014)

А i пра мову (з пагардай) – дарэмна!
Я – ужо i да сваёй. Добрая мова! Навошта ганьбiць!?

не горш за iншых наша мова
а нават лепей
бо на ёй
тыраны пену не ўздымалi
дзеля свабоды ўсіх рабоў
пачварам што смакталi кроў
псалмоў і гімнаў не сьпявалі
(19.08.2018)

И в этом месте «кацап» пуляет мимо.
Не станет хохол, «царапая край матраса» под чьи-то «кинжальные хлопки», зачитываться-хрипеть строчками из Пушкина. Не станет!
Да i беларус хутчэй вернецца да Янкi цi Якуба. Або нават да Адама (я – пра Мiцкевiча).

Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.

«Вашего хлеба, неба, нам, подавись мы жмыхом и толокном (?), не треба. Нечего портить кровь, рвать на груди одежду. Кончилась, знать, любовь, коль и была промежду»… Зареклись. Ой, ли!? А чего ж тогда так посунулись-попёрлись? Не в один Крым-Донецк-Луганск.
А про «портить кровь» – к чему бы?! Неужто к тому, чтобы и вовсе не «мешаться» семьями-родами!? Как-то – совсем по-расистски вышло бы. В «арийскую чистоту».
И «не треба» мне здесь слегка колет. В ту же пагарду (да мовы).

На, генералиссимус, испей
эту чашу. И ворчать нэ трэба.
Надо всей Испанией твоей
голубое солнечное небо.

Будто и Влад, запуская своих «генералиссимусов», неуклюже срифмовал «нэ трэба – небо» в угоду строчкам Бродского.
Мне из того (В.П.) кольнуло ещё одно место:

Свободы плещет вонь

Прямо – к «вонючей Литве» от Серёги Л.!
При всей сложности темы-проблемы (Свободы), нельзя поэту (а Влад – Поэт!) такое говорить! Из уважения хотя бы к слову. Видать, многим русским Свобода и впрямь поперек горла становится. А ведь Пушкин, даже став консерватором, такое сочетание себе не позволял. Да и в любви к тиранам не объяснялся…
И ещё чуточку. До жменьки. К Иосифу.
К «жмыху и…». Мабуть, и не «толокном», а тем самым (бродским) «колобом». Что не в ритм… А кто сказал, что в этом «колобе» ударение на первом?! Ить энтот колоб – вовсе не «шарик-колобок» (кстати, «колобок» в ритм попадал бы), а, считай, такая же макуха, как и жмых (жмак). А то – дуранда. И ударять его могут иначе. Типа: колУн – колунОм, колтУн – колтунОм, колОб – колобОм.
Жмых… Ниже у меня закинут не прошедший цензуру вирш к «семейной тусовке». Там есть строка (в укоротке): Чмых з дажджу. И выбирал я между «чмыхом» и «чмуром».
Мабуть, переиграть?! И остановиться на «жмых»? А что!? – Там ить рядком идут словейки с гукам «ж». Дажджу, дрыжакi, жах… Вось бы i жмых да их…
У жменьку. Або – у жупан.
Бродский с этим «ж» тоже слегка позабавился. У нас (хохлов, ляхов и беларусаў) гэта нешта накшталт шляхецкай адзёжы. Бадай, тое ж, што i зiпун.
А у кацапов – полукафтан.
Только (опять-таки – см. ниже, но в том, что в «расейскую дурашку-сарматушку») к сербской Рашке вспоминаются иные жупаны. У южных славян это – князья да начальники. Паны. СтаршИна! Если – на Гетманщине.
Как-то так. Можно было бы и ещё прихохмить (например, превращая самого Бродского в Хлебникова – через Brot), но – досыць.
А от себя я ещё в июньских «трестовских прогулках» пощипывал…

«Читайте Бродского»

Иосиф – имперец. Быть может, быть может…
Но он не любил Орду.
Имперский историк своё итожит.
Подводит свою черту.
Он плохо читал про чугун и нагайку.
О дохлых твоих орлах.
Овидия вздохи, английские байки.
В эпоху, что умерла.
Имперскому критику льстит, что сказал он
Украйне в её развод.
Поэту не гоже служить вассалом
В угоду ордынских морд.

Майдан, да не тот…

[«Эх, Россия-матушка, в бой готов Сарматушка». Депутат Госдумы от «Единой России» Денис Майданов в день Ракетных войск стратегического названия (РВСН) представил песню про межконтинентальную ракету «Сармат» с довольно незамысловатым текстом и рифмами в духе «Сарматушка»-«Соединенные Штатушки»-«супостатушка»-«зрадушка». Майданов и продюсер из компании «Парк Патриот Медиа» Сергей Баженов назвали композицию про новую жидкостную межконтинентальную баллистическую ракету (МБР) 15А28 «Сармат» «подарком». Но, судя по содержанию, песня тянет не на подарок, а на статью 207.3 УК РФ:
Публичное распространение под видом достоверных сообщений заведомо ложной информации, содержащей данные об использовании Вооруженных Сил Российской Федерации в целях защиты интересов Российской Федерации и её граждан, поддержания международного мира и безопасности.
К тексту приложил руку еще и бывший гендиректор «Роскосмоса» Дмитрий Рогозин, ныне воюющий в Украине в составе группы военных советников «Царские волки» под позывным – кто бы мог подумать – «Сармат», поэтому песня подпадает под квалификацию деяния, совершенного «группой лиц, группой лиц по предварительному сговору или организованной группой» (наказание в виде штрафа вплоть до 5 миллионов рублей, либо принудительные работы на срок до 5 лет, либо лишение свободы на срок до 10 лет).
Обратимся к тексту песни «Сарматушка»:

Богатырь с электроникой сложной,
Защитить свою родину рад.
Мы в контейнер стальной осторожно,
Опускаем наш грозный Сармат.
Дремлет комплекс командных приборов,
Ждет команды могучий заряд.
Поразить неприятеля норы,
Собирается русский Сармат.

Начать надо с того, что ракеты «Сармат» не могут ждать никакой команды, поскольку они просто не приняты на вооружение. В рамках программы летно-конструкторских испытаний МБР планировалось провести шесть пусков: один в 2021 году и пять в 2022 году. На самом деле до сих пор состоялся всего один пуск 20 апреля 2022 года (вместо шести), и тогда же Рогозин (еще на должности главы «Роскосмоса») заявил, что ракету примут на вооружение «не позднее осени этого [2022] года». Осень прошла, наступила календарная зима, никаких новостей про «Сармат» так и не появилось. Ранее ракету «Сармат» обещали принять на вооружение аж в 2018 году.
Слушаем дальше:

И дрожит мировое буржуйство,
Собираясь дорогою в ад.
И несет боевое дежурство –
Наш могучий красавец Сармат.

Поскольку «Сармат» не принят на вооружение, следовательно – и на боевом дежурстве эта ракета не стоит. Более того, спутниковые снимки позиций для первого полка РВСН с «Сарматами» в районе Ужура (Красноярский край) показывают, что необходимая инфраструктура будет закончена в лучшем случае течение 2023 года, а развертывание, скорее всего, начнется в 2024–2025 годах.
Наконец, вот такой куплет:

Ему ПРО США не помеха,
Ему санкции не страшны.
Для Сармата одна лишь утеха –
Потревожить НАТОвцев сны.

В России регулярно выходят публикации о страхе, который «Сармат» внушает американцам. Типичный заголовок: Военный эксперт объяснил панику США из-за ракеты РФ «Сармат». Сами американцы не считают «Сармат» готовым изделием, не видят никакой угрозы в его испытаниях ни себе ни своим союзникам, а также постоянно напоминают, что «Сармат» подпадает под действующий договор СНВ-III (причем Россия тщательно выполняет его положения и планирует показать ракету американской инспекции). При таких вводных об угрозе «Сармата» для американской ПРО не может быть и речи.
После премьеры Денис Майданов написал в Telegram:
Не только как музыкант, но и как Первый заместитель председателя Комитета по культуре Государственной Думы РФ, я хорошо понимаю, что в тот момент, когда идут реальные боевые действия, необходимо и идеологическое оружие, которым и является этот клип. Надеюсь, что наши противники ознакомятся с этой работой и ещё раз задумаются о бессмысленности разговора с нашей страной на языке силы, и также надеюсь, что это поможет охладить горячие головы зарубежных политиков, раздувающих третью мировую войну.]

На Дурь Майданова отреагировали многие. По-разному…

[Телеведущий Андрей Норкин высказался о резонансной песне Дениса Майданова «Сарматушка» о новейшей российской МБР «Сармат». «Извините, конечно, но над текстом я бы поработал», – признался журналист.
Клип Майданова на песню «Сарматушка» появился в Сети 17 декабря – в день Ракетных войск стратегического назначения (РВСН). Певец и депутат Госдумы исполнил ее в сопровождении военного оркестра и хора. Песня посвящена межконтинентальной баллистической ракете «Сармат», которая, как ожидается, будет принята на вооружение в России до конца года. Говоря о песне, Норкин напомнил, что одним из авторов текста является экс-глава Роскосмоса Дмитрий Рогозин (указан в титрах). Ведущий убежден, что песня далека от идеала, но уже превосходит украинские композиции о войне.
«Военные песни в первую очередь можно петь – даже люди, которые слуха не имеют, их поют. Их «Байрактар» петь невозможно. А что здесь? Извините, конечно, но над текстом я бы поработал. С другой стороны, я не вижу в этом ничего плохого – просто немножко надо настроить всё. Это не моя песня – я не очень люблю шансон, а товарищ Майданов, насколько я понимаю, работает в этом жанре», – признался Норкин.
Ведущий убежден, что российское оружие нуждается в продвижении, в том числе через произведения культуры. Говоря о рекламе вооружений, Норкин вспомнил голливудские франшизы, к которым, по его словам, имеют прямое отношение американские военные. Другим ориентиром для российских музыкантов и кинематографистов журналист считает произведения времен Великой Отечественной войны, которые до сих пор смотрят, слушают и любят миллионы.
«Рекламные клипы про оружие и про армию – вещи, которые давно надо было делать. Те же американцы – я тысячу раз говорил, что «Трансформеры», которых смотрит весь мир и которые собирают миллиарды, финансируются Пентагоном, нормально у них все это прописано. Все это нужно – просто пока это выглядит немножко не так, как должно. Песни, я считаю, должны быть такими, как были во время войны», – сказал Норкин в программе «Место встречи».]

Мне кажется, я даже догадываюсь, от чего поморщился путинский «кацап-пропагандон».

Поразить неприятеля норы,
Собирается русский Сармат.

Тут – либо фамилию меняй (Норкин) на более приятную кацапскому уху, либо – наоборот…
Не могу не откликнуться-не отмайданить и я. Прелюдия этого (Денискиного) «шедевра» заимствована из «Спят курганы тёмные…» (Там на шахте угольной… Вышел в степь донецкую…).
И фамилия очередного лысого бубна-бахвала (красавца «по культуре») – в переклик-перекор украинскому символу-майдану.

(3771) «Расея. В полную Дурь»

Ражая, кудлатая, зь ядзернай гарматаю
Вышла Рашка бражница на распутье в степь.
Стоны буридановы, думские Майдановы.
Ворон, засыпающий
на кресте.
За отвалом угольным, под сарматным пугалом
Изрыгала матушка эк-
зистенциал. *
В страхе терриконовом протопоп с иконами
на костях «Роскосмоса»
гарцевал.
Умащая ладаном, сыпал пепел атомный.
Резал правду истово. С корнем вырезал.
И глядел на ряженых Ворон ошарашенный.
Да свивался в трубочку
горизонт.
(20.12)

Уничижительное (в моём понимании) «Расея» пользую здесь сознательно. У Дениски оно ведь тоже почти прозвучало (мабуть, в гордость): там, где он про «мощь Енисея» с неминуемым «рассеянием всех врагов».
А Рашка… Так и это имечко от «братушек» (через них) пошло

[Ра;шка (серб. Рашка) – средневековое сербское государство (великая жупа) и одноимённая область. Согласно данным византийского императора Константина Багрянородного, после переселения сербов на Балканы область Рашка располагалась между реками Сава, Врбас и Ибар. Позднее ядро Рашки сместилось несколько юго-восточнее. До XI века Рашка как географическая область была частью Сербского княжества. После распада Сербского княжества и гибели в 960 году Часлава Клонимировича часть Рашки оказалась в составе Византии и была поделена на несколько фем. В XI веке в области Рашка была создана одноимённая жупа, чьи правители в конце того же столетия начали борьбу против Византии. На протяжении XII века сербам удалось отвоевать независимость, а к началу XIII века Сербия превратилась в мощное государство, в 1217 году ставшее королевством.
Согласно одной из теорий, название исторической местности происходит от города Рас, основанного римлянами. Здесь в X веке лежала граница между Сербией и Болгарией, а в XII веке город окончательно перешел к Сербии и стал столицей её правителей. Сербский историк Сима Чиркович писал, что Рас оказался первой крупной административной единицей, отвоеванной сербами у византийцев. Затем сербы разместили в ней резиденцию своих правителей. После этого в латинских источниках сербов начинают именовать «Расцияны» (лат. Rasciani), а их государство – «Расция» (Rascia). У венгров и немцев эти названия сохранялись до XX века. Таким образом, у государства сербских жупанов возникло название «Раса» или «Рашка». Оно употреблялось и в титуловании великих жупанов, чередуясь с названием «сербские земли». При этом византийцы продолжали употреблять название «Сербия».
Названия: серб. Рашка / Ra;ka – Рашка, Рашка земља / Ra;ka zemlja – Рашка земля (страна), Расија / Rasija – Расия, Расција / Rascija – Расция; лат. Rassa – Расса, Rassia – Рассия, Raxia – Раксия, Rascia – Расция (в русской литературе встречается кириллическое написание «Расия», в дореволюционном издании – «Рассия»).]

За достоверность этой версии от «Вики» не ручаюсь.
Помимо «донецкой» Богословского-Ласкина, мне у майданутого красавца (а то у словесника от «Роскосмоса») почудилось яшщэ нешта.
Па-першае: «Бахыт-компот» (уж простите!).
Пьяная, помятая пионервожатая. С кем гуляешь ты теперь, шлюха (выдра?!) конопатая…
В тексте этого (от «компота») «гуляют» имена некоторых персонажей (физрука, баяниста…). Видно, давая простор личному опыту бывших пионеров. Например, в качестве баяниста мелькает не только Спиридонов, но и Зенковский. Зенковский – хотя бы к Зеленскому. В дразнилку, к нынешнему. А тот же Спиридонов – как-то к «донецкому». Или – к «дон-донам» Кадырова. К нему же (Рамзану) – и барабанщик Ринат.
А па-другое…
Па-другое, вспомнилось-обыгралось бунинское. С Вороном.

НА РАСПУТЬЕ

На распутье в диком древнем поле
Чёрный ворон на кресте сидит.
Заросла бурьяном степь на воле,
И в траве заржавел старый щит.
На распутье люди начертали
Роковую надпись: «Путь прямой
Много бед готовит, и едва ли
Ты по нём воротишься домой.
Путь направо без коня оставит –
Побредёшь один и сир, и наг, –
А того, кто влево путь направит,
Встретит смерть в незнаемых полях...»
Жутко мне! Вдали стоят могилы...
В них былое дремлет вечным сном...
«Отзовися, ворон чернокрылый!
Укажи мне путь в краю глухом».
Дремлет полдень. На тропах звериных
Тлеют кости в травах. Три пути
Вижу я в желтеющих равнинах...
Но куда и как по ним идти?
Где равнина дикая граничит?
Кто, пугая чуткого коня,
В тишине из синей дали кличет
Человечьим голосом меня?
И один я в поле, и отважно
Жизнь зовёт, а смерть в глаза глядит...
Чёрный ворон сумрачно и важно,
Полусонный, на кресте сидит.
1900

А в своём… Одно примечание.

* Изрыгала матушка эк-зистенциал… – Отчего-то мне вспоминается (здесь) «Старуха Изергиль». А потому… Кого смущает (эстетически или…), предлагаю «изергала». А ежели такого нет, то: банальное (но двусмысленное) «извергала». Про «двусмыленность» я – к извергам.
В Расее теперь (только ли?!) всё – дагары нагами. Всё – шиворот-навыворот. Што зробишь… Фашизм-то у них – Необыкновенный!
Экзистенциал… – Слегка к Хайдеггеру. А можно и к Дугину (я его тоже на «Сармат» подсаживал). А – и к Пукину (Дениска его спич о невыносимости мира без Расеи в клип закинул). К «угрозе экзистенциальному существованию».

[Экзистенциал – новый термин в философии Мартина Хайдеггера, который предлагает описывать Дазайн не в классических аристотелевских категориях, а с помощью предикатов, разделяющих и уточняющих его. Эти предикаты Дазайна Хайдеггер называет «экзистенциалами».
Хайдеггер дает краткий перечень экзистенциалов Дазайна
In-der-Welt-sein (бытие-в-мире)
In-sein (бытие-в)
Mit-sein (бытие-с)
Sorge (забота)
Geworfenheit (заброшенность)
Befindlichkeit (находимость)
Furcht (страх)
Verstehen (понимание)
Rede (речь)
Stimmung (настроение)]

Страшненько им! Аж жуть. Оттого и хорохорятся.
С «хоррора» этого лепятся-липнут. Дениски, захарки, данилки… Друг к дружке, к фюреру, к матушке…
А к Рогозину, однако – прилетело. Аккурат вчера. В донецкую гостиницу. В ресторанчик, под гульбище.
Аккурат в спину и чуть пониже. У азадак. Но жить будет. А Невзоров уже поёрничал.
Кто-то, мабуть, накаркал. Мабуть, и мой (бунинский) Ворон.

-------------------------------------------------------

А это…
В субботу (24.12) у нас намечается «семейный праздник». Мой ДР почти совпадает с аналогичным супруги брата (20.12). Вот и посидим ))
Обещал жинке накатать виршик к сему мероприятию. Но ей не понравилось. Забраковала. Категорически!
Версия первая (чуть в «обрез»).

(3772) «Здалёк. In Praise of the Queen’s Mind»

Т.К.

Не Ягайла зь Вiтаўтам.
Не Зянон Пазьняк.
Набiраю лiтары.
Мозг разьмяк.
Мне б Сармат з Рагозiным
Бокам абмiнуць.
Лiчбы i адносiны
Ў навiну.
Кацю Ваданосаву
Зь Belta пагляджу.
Не хапае розуму.
Чмых з дажджу.
Спудзiўся да дрыжакаў.
Нават пэўны жах.
Вiснуць вiшнi-вышукi
На вушах.
Выйду з новым позiркам.
Зьнiкне валтузьня.
Ушчэнт Сарматаў носьбiты.
Прэч – хлусьня!
Досьвiткам, праз прыцемкi
Зорка зiхацiць.
Адгучалi мiтынгаў
Асарцi.
Назiраю лiтары.
Постацей прывiд.
Танечка Кавiтава.
Аксамiт!
Ёй хапiла розуму.
Iншым… –
Прамаўчым.
Папярок з пагрозамi –
Новы чын.
А ад нас, хаўрусьнiкаў –
Шчырая любоў.
Без залiшнiх розлiкаў
I размоў.
(21-22.12)

Версия вторая (с вкраплениями)

Не Ягайла зь Вiтаўтам.
Не Зянон Пазьняк.
Набiраю лiтары.
Мозг зусiм разьмяк.
Мне б Сармат з Рагозiным
Бокам абмiнуць.
Слодыч ды марозiва.
Лiчбы ў навiну.
Кацю Ваданосаву
Зь Belta пагляджу.
Не хапае розуму.
Чмыхаю з дажджу.
Спудзiўся да дрыжакаў.
Коўзка. Нават жах!
Прыпыняю вышукi.
Цягне на абшар.
Выйду з новым позiркам.
Зьнiкне валтузьня.
Ушчэнт Сарматаў носьбiты.
Спрэчкi i хлусьня. *
Досьвiткам, праз прыцемкi
Зорка зiхацiць.
Адгучалi зь мiтынгаў
Казкi-асарцi.
Набiраю лiтары.
Постацей прывiд.
Танечка Кавiтава.
Голас – Аксамiт!
Ёй хапiла розуму.
Iншым… –
Прамаўчым.
Папярок з пагрозамi
Будзе пэўны чын.
А ад нас, хаўрусьнiкаў –
Шчырая любоў.
Без залiшнiх розлiкаў
I пустых размоў.
-----------------------------------------------

* У гэтым месцы свярбела завастрыць. Тыпу:  Ляснулась Русьня.
Але ж… Навошта занадта задзiрацца (асаблiва мне)?! З хеўраю Расеей (падыгрываючы хахлам). Ды i «ляснулась» – не па мове. Трэба – ляснулася. З дадатковым складам. Што зноўку – занадта.

По любому, мой Цензор вирш похерил. Мол, первая часть – вовсе ни к чему (какие-то имена…).
Я-то думал «скрестить» свой ДР с Танюшиным. И по первой части пустил то, с чем именно в этот день «сообщался». Не прокатило…
Наташцы наогул не падабаецца, калi я нешта заточваю на сябе. Дык яно ў мяне амаль усё так i атрымлiваецца.
Не пракацiла…
Ну, i хрэн зь iм! Зь вершам.
-------------------------------------------

(24.12) К ирландцам-шотландцам. От своего злободневного, с его – вероятным – присутствием.
Если к «Поэтике» – не всё воздал Ал-ру Монтгомери. Его строфе и его «Вишне».
А по ирландцам хотелось бы – через них – вернуться к Голодоморам.
Но… Откладываю. Вот-вот придут гости. У Наташки с утра – экзамен. Прибежит – начнёт готовить. А мне надоть хотя бы пол подмести.

(25.12) Потусили (вчера)… Усё – добра!
По ходу я предлагал своим некоторые композиции (с видео) Кати Водоносовой. Напрыклад – «Цмок». Цi – «Забiць Цмока».
Калi слухалi, Танюшка падкрэслiла, что нашы (беларускiя) цмокi – зусiм не злыя… Яно – так. Але ж гэты (Кацiн) – не наш! Гэты – прышлы. Бастард.
К.В. кажа, што спадзявалася выставiць Цмока ў сваёй праграме на БТ яшчэ ў 2018-м годзе. Гммм…
Обоснование для «спадзявання» – мол, это не о нас, а только иллюстрация к Шварцу. А Шварца (как и фильм Захарова) – официально не запрещали… 
Я-таки полагаю, что Катя и с «Ляписом» (Трубецким-Михалком) перекликнулась. «Цмок ды арол».

Зноў святкаваў Івана Купала
Каля Беларускага вакзала
Вялікая Грузінская, Бутырскі вал
Папараці кветку ўначы шукаў
Дзе мая мама, дзе мая Зеля?
Быў Базыль, а стаў Ямелем.
Блукаю па свеце, як сабака блахасты
А ў Менску чакае хворы тата.
Белыя воблакi, чорны анёл!
Старыя ворагi – цмок ды арол!
Белыя воблакi, чорны анёл!
Старыя ворагi – цмок ды арол!
Раззлаваў хам шклоўскага пана
Радзіўся беларусам – стаў цыганам
Каціся па свеце на бусліку-ровары
Вясёлая батлейка, кажы містэрыю.
Дзе мой Паўлiк? Дзе мая Вольга?
Гуляй, музыка, вандроўную польку!
Стаптаў боцiкi, знасiў адзёжу
Вяртайся на Радзiму, злодзей Сярожа!
Белыя воблакi, чорны анёл!
Старыя ворагi – цмок ды арол!
Белыя воблакi, чорны анёл!
Старыя ворагi – цмок ды арол!

Дык у Сярожы – чорным па беламу: адкуль i праз што гэты Цмок на нашу галаву звалiўся i з кiм па-братэрску павязаны.
А «Не быць скотам» из арсенала того же Ляписа – хоть и в переклик с моими скоттами (шотланцами и ирландцами), зноўку аб тутэйшых.
З якога бадуна рабiлася такая даведка, не ведаю

[Информация о песне. На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Не Быць Скотам!, исполнителя – Ляпис Трубецкой. Песня из альбома Грай, в жанре Рок.
Дата выпуска: 24.11.2013
Лейбл звукозаписи: Союз Мьюзик
Язык песни: Сербский]

Я – про «язык песни». Мабуть, ад той Рашкi, з жупанамi, зь Сярэдневечча прыляцела.
Сама Катя – к ирландцам, наогул, по-доброму. Думаю – не случайно. Думаю – в одну напасть.
В День Святого Патрика поздравляла. И программку выставляла (The Script – Paint The Town Green).

[17.03.2017
Са святам, сябры! Сёння кожны можа хоць крышачку пабыць ірландцам:) Напрыклад, як вашая пакорлівая служка на афішы бліжэйшага выступу – у пашытай сваімі рукамі сукенцы самага лепшага колеру на свеце]

(27.12) Опять отвлекусь – исключительно на «злобу» (в обильно блеющие новости).
Участие российских артистов (розного калибра) в пропагандистских шоу поставлено на поток. Кто только не мелькал! От мэтров – до откровенной шелупони.
Вот, к кому отнести Диму Певцова?!
Простите! – Дмитрия Анатольевича. Народного – аж с 2001-го (в 38 лет!). Поющего. Думающего (в Госдуме VIII созыва) от фракции «Новые люди».
В кино я запомнил его по Савелию Говоркову («По прозвищу «Зверь», 1990). Молоденьким! Дима всегда выглядит моложе своего.
«Бандитский Петербург» – в связке с нынешним непатриотом Серебряковым.
Да мало ли чего было! Особливо – военного (типа «Снайпер»). Спортивен. Смазлив. Мужественен… Противоречие!?
По мне – актёр он средний. Не Машков!
Но – Патриот! Как, впрочем, и Владимир Львович. Ровесники…
У Машкова мне нравятся его «евреи». Абрам Шварц – в «Папе» (2004). Давид Гоцман – в замыленной от проглядов «Ликвидации» (2007). Были и другие. Кого-то помню (Платона Маковского / Б.Б. – в «Олигархе», 2002). Кого-то – не очень (хотя бы Аарона – в «Я – Иван, ты – Абрам», 1993). А Матвеея Левина («Миллиардер», 2019) и вовсе не лицезрел.
Наличествуют ли «корешки» у самого актёра?! Полагал, что – да. Но…
А у Дмитрия Анатольевича – очевидно. По – биографии. Дедушка (по маме) – Семён Исаакович Роберт. Расстрелян (кстати не немецкими и не украинскими нацистами) в 1938-м.
Я-то – к евреям, в целом, по-хорошему. Даже – с симпатией. Но здесь – не об этом, а о взметнувшемся «русском духе».
Сижу и репу почёсываю: Отчего у меня оный вдруг угас?! Отчего я – лишний (на пиру духа)?! Не с того ли, что мне, бульбашу, еврейской крови не досталось? А польская (не так и обильная) – взяла своё и вспять потянула.
Из обновлённого репертуара «задумского» Певцова. Подборка:
1. (Пожалуй, самое яркое. Крутое. Глубоко продуманное!)

[Актёр Дмитрий Певцов, выступивший на праздничном концерте, посвященном 105-летию Московского высшего общевойскового командного училища на телеканале «Звезда», сказал, что сила русского народа заключается в умении любить и умирать.
Актёр, певец и депутат Госдумы поздравил с праздником выпускников и преподавателей Московского высшего общевойскового командного училища (МосВОКУ), которое 15 декабря отметило день своего основания. В зале присутствовали семьи офицеров, погибших в Донбассе.
По словам Дмитрия Певцова, сила русского человека заключается, в том числе, в умении дружить и умирать «так, как наши умеют любить, дружить и умирать, да ещё и в таком количестве, как это ни печально и ни страшно».
Также Певцов отметил, что «такого количества святых нет ни в одной стране мира».
По мнению депутата, «вот, наверное, в этом наша сила, в том числе, отличие от всего мира».]

Я бы к этому добавил ещё два народных умения-влечения: пить и убивать.

2. (3-4 августа)
[Народный артист России и депутат Госдумы Дмитрий Певцов заявил, что практически перестал общаться с коллегами по актёрскому цеху и высказался об уехавших из страны знаменитостях.
Прежде всего политик с сожалением констатировал, что звание Народного артиста в современной России сильно девальвировалось. По его мнению, настоящие народно любимые артисты были в 1960-70-х годах.
Поэтому да, Господь с ними. Они ничего не могут, они несчастные там,
– высказался в интервью ФАН Дмитрий Певцов об артистах, покинувших Россию после начала спецоперации на Украине.
Певцов подчеркнул, что считает подобные поступки возрастным инфантилизмом, который возникает из-за самодовольства.
«Им, конечно, нельзя возвращаться. Вот в эту орбиту, там, где их кто-то может услышать. Их нужно держать подальше, чтобы тявкали в своем болоте,
– сказал политик, пояснив, что теперь практически не общается со своими коллегами-артистами, так как круг его интересов сместился в другую сторону.
Ранее Певцов отмечал, что не хочет с уехавшими иметь никаких дел, обвинив их в инфантилизме.
Также народный артист России подчеркнул, что лично у него никаких сомнений в необходимости проводимой на Украине специальной военной операции нет – «полная уверенность, что спецоперация – это то, что необходимо и без чего сейчас мы выжить не сможем». «Она – есть часть плана отделения России и русского мира, русской цивилизации от тонущего «Титаника» Запада. Спецоперация закончится обязательно», – акцентировал Дмитрий в беседе с ФАН.
Более того: по твёрдому убеждению Певцова, после окончания спецоперации Россия станет одним из центров многополярного мира, «центром силы, установит совершенно другие геополитические отношения и связи с прогнившей Европой и с Америкой, вообще со всем западным миром», говорит Дмитрий. После чего, по его прогнозу, уйдут и абсурдные запреты на все русское – на наши литературу и искусство.]

Ну, раз такой духовный русак (политик и педагог) убеждён твёрдо, то эти – точно потонут, а мы (то бишь – они) станем центром силы и то ли поддержим на плаву гниющие обломки западного дредноута, то ли подпихнём их на самое дно.
3. (30 августа)
[Народный артист России и депутат Государственной думы Дмитрий Певцов в своем Telegram-канале предложил запретить публичную деятельность гражданам России, высказавшимся против специальной военной операции на Украине.
Он считает, что артистам, которые критикуют действия страны, стоит запретить выступать на эстраде и телевидении. «Гражданам России, открыто и публично выступившим против священной специальной военной операции необходимо запретить какую-либо публичную деятельность. Кино, эстрада, федеральные каналы на ТВ и в интернете должны быть для этих граждан недоступны», – написал Певцов в своем Telegram.
Размышлениями о запрете Певцов решил поделиться на фоне новостей о том, что эстрадный певец Валерий Меладзе дал концерт в Москве.]

Вот это – правильно! Запретить, укоротить, а если потребуется, то и… Всех непатриотов. Не фига церемонится!
Далеко Димка пойдёт (ежели самого не укоротят)! Прёт из него, как из тёзки Медведёва.
4. (1 октября)
[Депутат Госдумы и актер Дмитрий Певцов выступил перед мобилизованными и сообщил им о том, что на фронте им предстоит сражаться с «силами тьмы». О выступлении Певцова стало известно из видео, распространившегося по соцсетям.
На кадрах показан актовый зал, в котором сидят несколько десятков молодых мужчин, Певцов выступает со сцены. Обращаясь к собравшимся «дорогие наши, родные», он сообщает, что у всех ранее отбывших на Украину при себе имеются иконы и молитвенники. Там также работают «капелланы, то есть фронтовые батюшки», и «с божьей помощью мы победим», добавил Певцов.
«Против нас воюют силы зла, это силы тьмы, сатанинские силы, – заявил актер. – И не надо относиться к этому, как к каким-то сказкам».
Также Певцов заявил, что идёт битва за то, «чтобы оставаться людьми», и пояснил, что имеет в виду: «Чтобы семья была – мама, папа и дети, а не дядя, дядя и какой-то там непонятно кто».]

Вот! Сатанистов – в пекло. С божьей помощью да с фронтовыми батюшками мы их закопаем. А чтобы оставаться людьми (за что и бьёмся), дядю-не дядю и непонятно кого – за куй и на куй. Очень даже доходчиво!
И это – никакая не сказка, а истая Правда.
5. (28 сентября)
[Депутат Государственной Думы и российский актер Дмитрий Певцов прокомментировал отсрочку от мобилизации для артистов. Своим мнением политический деятель поделился в беседе с «Радиоточкой НСН».
Певцов отметил, что профессия артиста не предусматривает отсрочку, однако в редких случаях стоит учитывать талант деятелей культуры и не отправлять их на фронт.
«У меня есть пример – артист из «Современника», отец двух детей, получил повестку и пошел служить: у него была воинская специальность. С одной стороны, артисты не являются представителями штучной профессии, которые должны оставаться на своем месте, где без них никак. С другой стороны, вспомним фронтовые бригады», – сообщил депутат Госдумы.
Актер добавил, что в России есть публичные личности, которые принесут больше пользы, если не будут призваны: «Мое мнение: артистов – не всех – можно использовать с более производительным КПД, нежели давать им в руки автомат и сажать в окопы… Это не ко всем относится, таких артистов не так много. Но еще раз повторю: артисты – в ряду остальных профессий, представителей которых можно привлечь к мобилизации».
Ранее в Госдуме поддержали идею режиссера Никиты Михалкова об отсрочке для кинодеятелей.]

И здесь – всё разложил. Кого куда засунуть.
Был бы Димон чуть помоложе и не так «народно кинодеятелен», сам бы в окопы рванул.

(3773) «Праздник Духа»

Певица Долина (немножко Кудельман) –
За скрепы и могучую культуру
Готова к ненцам ехать в Нарьян-Мар
И там, в оленью запахнувшись шкуру,
Шаманить с Лепсом ночью у костра,
Садясь в шпагат на зависть Волочковой.
На вид она весьма окорочкова,
Однако не по возрасту шустра.
В подтяжках бодр напудренный овал.
Под стать ему атласные колготки
И лодочки, достойные молодки…
– Ларису русский дух обуревал.
Резвились необузданные дуры
В нелепой вакханалии певцов.
В клондайке накрахмаленной культуры
Рязанское нахохлилось сельцо.
(26-27.12)

Что говорится: Старая кобыла (карга?!) грядку не портит.
Моя ровесница! И даже тремя месяцами постарей будет. Но – крута!

[Лариса Долина объяснила, почему США и Европа не любят Россию.
Певица уверена, что зависть к нашей стране не даёт покоя Западу.
«Наша страна настолько сильна – мы всем мешаем, мы гораздо сильнее, мы круче», – заявила народная артистка России.
Исполнительница хита «Погода в доме» уверена, что русскую культуру невозможно отменить, так как она «знаковая».
«Мы самые лучшие, это мешает всему миру, но им придётся с этим смириться», – объяснила певица.
67-летняя Лариса Долина является истинным патриотом своей страны. Народная артистка РФ даже на Донбассе побывала и не побоялась боевых действий. Теперь патриотично-настроенная певица «топит» за русскую культуру, которой в мире не равных. Даже назвала её «клондайком».
Знаменитая Лариса Долина не раз заявляла, что поддерживает свою Родину и одобряет решения Кремля. Народная артистка РФ после политических событий февраля побывала с коллегами-патриотами на Донбассе, выступила в зоне боевых действий. А сегодня она вновь на большой сцене выступает перед россиянами и категорично осуждает русофобию в мировом сообществе.
– 25 декабря.]

А!? Не слабо врезала. Всем клеветникам России. Могла бы и матом (не сомневаюсь!).
А теперь – заслуженная фотосессия.
.............................................
Каюсь! Фотку, на которой Лора – в шпагате, не сыскал.
А Волочкова… О, как! И это – ещё не в самую круть!
..................................................
Димону до неё не дотянуть. Но, в общем, мОгет.
А тем, кто сомневается, какая Лора – молодка, напомню, что третий её муж (Илья Спицын) на 13 лет моложе.
И про Нарьян-Мар я не сильно сбрехал. Навещала.

[В минувшие выходные в Нарьян-Маре прошли праздничные мероприятия, посвящённые Дню Города и Дню работников нефтяной и газовой промышленности.
Празднование началось в пятницу культурно-спортивными состязаниями. Основные мероприятия прошли в субботу и воскресенье. Перед жителями и гостями Нарьян-Мара выступил всемирно известный цирк «Дю Солей».
Артисты выступили на сцене КДЦ «Арктика», трансляцию выступления можно было смотреть на специально установленном экране на центральной площади города. Нефтяные компании, работающие на территории округа, подарили жителям концерт звёзд российской эстрады, среди которых группы «Корни», «Премьер-Министр», Лариса Долина и певица Света.]

Правда, случилось это в сентябре 2011-го.
В эффектности выгляда певчихи не сомневаюсь. Мабуть, она и писню там про Н-М спела. Как когда-то Екатерина Шаврина или Оля Воронец. А то – главный «олень» Советского Союза Кола Бельды, скоропостижно померший в 93-м в мой ДР.

Нарьян-Мар мой, Нарьян-Мар – Городок не велик и не мал. У Печоры, у реки, где живут оленеводы и рыбачат рыбаки…

А я, в своём «Празднике Духа», кого-то – чую – слегка подразнил.
Колю Шипилова!? – Хороший был мужик, но в фашизм (а и в лукашизм) тоже свихнулся (в девяностые-нулевые). На почве Православия…
А песни у него славные были!

Вот сельцо. По сельцу – пустота,
В дом войдёшь и на полу наследишь.
Что ж ты смотришь в небеса, босота?
Что ж ты под ноги свои не глядишь?
Но не скажут ни монах, ни волхвы,
Чем закончится для беглого май?
От России отлетаете вы,
А воротитесь, быть может, в Китай.

Ну, а через его «сельцо» (из «Журавлей») я и зыкинский шлягер помянул. На слова Феликса Лаубе, сына латышского стрелка, расстрелянного в 1938-м. Музыка – армянина Алексея Экимяна. Добрая писня!

В сёлах Рязанщины, в сёлах Смоленщины
Слово «люблю» не привычно для женщины.
Там, бесконечно и верно любя,
Женщина скажет: «Жалею тебя».

А Долина (и прочие нынешние, а то – вчерашние, газмано-басманные Певцы) здесь – уже не причём…
Как оно, однако, всё повернулось! Мабуть, и не с одного бока.
Оттого я и лишний на Пиру этого так настойчиво возгоняемого Духа.
Кабы знали мы, кабы ведали…

А по «злободневным» ещё две лухты выделю. То ли в смех, то ли в грех.
Первая, от 25.12, через Игоря Зура, подвизавшегося при Гомельской епархии, а нынче кормящегося при «Белновостях»

[Президент Владимир Путин назвал главную цель России, в свете происходящих на территории Украины событий.
Вопреки планам геополитических оппонентов – растащить Россию – цель её заключается в объединении русского народа, заявил Путин.
На эти и другие вопросы российский лидер ответил в интервью Павлу Зарубину в эфире программы «Москва. Кремль. Путин», опубликованном в Telegram-канале журналиста.
Президент Путин отметил, что в отношении России оппоненты во все времена проводили одну и ту же политику: «Разделяй и властвуй»
Вот они всегда старались это сделать, пытаются сделать это и сейчас, а наша-то цель в другом – в объединении русского народа, – подчеркнул Путин.
Что касается происходящих на фоне украинского конфликта событий в мире, и приближающейся некой опасной черты, то Путин выразил уверенность, что направление было выбрано верное: защита национальных интересов и населения.
Но это не значит, что Россия не приемлет мирного пути: «не мы же отказываемся от переговоров, а они», – заявил Владимир Путин.
Но и поступить иначе в украинском конфликте «так же цинично, как Запад», тоже было невозможно.
Не могли! У нас другая философия, другое отношение к жизни и к людям, – резюмировал российский президент.
При этом Путин отметил, что у оппонентов России определение жизненного успеха заключается в материальной составляющей, «а у нас в духовной».]

Епархиальному Зуру последнее – особенно в масть. Про некую «русскую духовность». Исключительную! С каким-то особенным отношением к людям. Наверное, как там было у Певцова: погибать-губить в немереных количествах. Как никто другой!
А я (грешен!), глядя на удмуртский лик Пути, опять репу чешу: Ну, если этот хорёк (прости меня, Господи!) – русский, тогда я, точно, кто-то другой.
Вторая забубень, от нашего…

[2023 год будет удачным и счастливым. Таким прогнозом с журналистами поделился Президент Беларуси Александр Лукашенко, прибывший на неформальную встречу лидеров стран СНГ в Санкт-Петербурге, информирует БЕЛТА.
Отвечая на соответствующий вопрос, Глава белорусского государства сказал, что 2023 год будет «самым счастливым, самым удачным. Не переживайте, будет нормально».]

Аж расчувствовал! Прослезил. Ну, прямо в духе его же, но уже затёртого: «Жить будете плохо, но недолго!».
Так ить моё счастье (да не обо мне речь…) и его – по разным сторонам ходят.
А к обнадёге – тандем всё тех же скакунов. Так и светятся. То ли от счастья, то ли от неминуемой скорой святости. По Певцову.

(28.12) Голодомор…
Ирландский (позапрошлого века) и – наши, «савейские»: ленинский (начала 20-х) и сталинский.
В ирландский аукнула и «Виктория». Сезон 2. Серия 6. «Вера, надежда и благие дела». С благочестивым доктором Тейлором (?), пожертвовавшим не только своим благополучием, но и жизнью ради спасения погибающих прихожан. По фильму (а как-то – и в реале), деятельное участие в помощи голодающим приняли не только сама королева, но и тогдашний премьер-министр Роберт Пиль. И это – на фоне преобладающих в лондонском истеблишменте равнодушия и даже злорадства.
Ирландцам тогда помогали многие (от американских индейцев до турецкого султана), что, впрочем, не уберегло жизни примерно миллиона человек. Не считая уже колоссальной волны эмиграции.
Советское (не только украинское) крестьянство от «народной власти» особой помощи не дождалось.
В 30-е Сталин «снизошёл» до заградотрядов. В 20-е большевики (их верхушка) долгое время старались не замечать происходящего. Потом упирались по части принятия зарубежной помощи, ставили, что называется, палки в колёса, а, по мере прохождения критической точки, быстренько её (помощь) свернули.
Мне, что больше всего глянулось в фильме «Голод» (Максима Курникова и Александра Архангельского)?! – С фактами-то я был достаточно хорошо знаком и без него. А глянулось то, что авторам удалось сделать доходчивый для не вполне осведомлённого зрителя акцент на том, что основная помощь исходила от американских энтузиастов (и выдающегося полярного исследователя Фритьофа Нансена). Вместе с тем, энтузиасты имели некоторую опору и в правительственных кругах США.
Ну, и чем замечателен такой «акцент»?!
Так, Штаты (пендосы-америкосы) – смертные враги нашей Матушки и всех ея чад! Экзистенциальная угроза, которую следует смущать-осаживать, а то вовсе глушить «Сарматами» да «Скифами». Хуже британцев и прочей немчуры.
А если там (в те годы) они чем-то и… Так, явно же с двойным дном-умыслом! С каким-то шкурным интересом. И – главное! – они нашу (расейскую) Власть – родненькую-миленькую – уж точно не уважали-подначивали.
А завсегда! Что при тех голодотратных, что в мировую-отечественную. С Ленд-лизом. А про сегодняшнее и оговариваться не стоит. Сегодня они (янки-панки бездуховные) норовят сничтожить нас окончательно. Порвать на части и стереть в порошок.
А Власть наша – менавита (нешта польскае свiрганула-цвiрканула: mianowicie! – што не да спадобы Кастусю Цвiрке) родненькая-миленькая. Народосберегающая, врагов устрашающая. И нечего на неё эти «голодоморы» вешать. Убо во всём виноваты врази и обстоятельства.
В общем, хоть кол на голове теши. Рабам-холопам да холуям-пропагандонам. Никакими акцентами-аргументами эту броню не прошибёшь. А я тут – про какую-то фильму…
Попробуй тут, что «просветить», як адразу выпаўзе зь мехам сваiх твораў нехта, накштал выбiтнага пiсьменнiка-аналiтыка i сапраўднага патрыёта Чаргiнца, i раскладзе ўсё па палiчках…

Давненько я этого чудака (пачвару) на букву М – менавiта «менцяру» – не слыхивал, а он, оказывается, столько перлов настрогал-приберёг…

[– Как вы относитесь к тому, что происходит вокруг Украины?
– Нам, конечно, не хотелось в свое время, чтобы в братском народе Украины произошел такой серьезный раскол. Но несправедливость, которую допустило правительство Украины по отношению к значительной части собственного населения, и все, что за этим последовало, не может не вызывать возмущения. Восемь лет геноцида народа Донбасса! Обстрелы, уничтожение мирных жителей – терпеть дальше это было нельзя, надо понять и Россию. И Путин, прибыв на встречу с Александром Лукашенко, не стал требовать, как тут некоторые говорили, чтобы вот сейчас Беларусь атаковала Украину. Нет, мы видим мудрый расчет на то, чтобы убедить Запад в бесполезности войны с Россией, защищающей дончан с 2014 года, и в этой ситуации нашим «западным партнерам» надо бы одуматься, пока не поздно. Они уже опустошили свои арсеналы. Может кончиться тем, что за все будет держать ответ тот, кто вооружает Украину. Да, Россия терпит сейчас: если Украина бьёт по городам и селам, уничтожая мирное население, то российские силы от такого пока воздерживаются – бьют по военным объектам, народ не трогают.
А что будет, если украинская сторона, как хвастался Зеленский, в новом году ударит по Москве? Ведь Россия на это ответит – и что произойдет тогда с Киевом, Одессой, Винницей? Что они – уцелеют после такого? Конечно, нет. Не может же быть бесконечным терпение России.
– К тому же с украинской стороны теперь кто только не воюет, наемники едут со всего мира...
– Те, кто воюет на стороне Украины, – это люди, которых можно расстреливать без суда и следствия. Это обычные преступники. Вот если бы, допустим, официально была объявлена война, то любая страна могла бы оказать помощь другой согласно договорам. Так что зря некоторые забывают про нормы международного права... России, может, сейчас действительно не хватает людских сил. Техники пока достаточно, хотя, как человек воевавший, я вижу разницу между некоторыми вооружениями. В большинстве случаев перевес в пользу России, но отдельные вещи (такие как артиллерийский комплекс HIMARS) могут доставить проблемы. Еще помню, как когда-то давно смеялись на выставке вооружений в Минске над нашими маленькими беспилотниками. А это оружие современной войны! Бесшумно подлетает и бьет точно по объекту, координаты им или спутник дает, или они уже заложены. И не надо иной раз килотонной бомбы, достаточно трех килограммов, чтобы уничтожить штаб или орудие. Россия в этом тоже, на мой взгляд, опоздала. Однако уже в ближайшее время, я считаю, у нее на вооружении появятся тысячи дронов: война показала, что имеются недоработки, но есть потенциал, чтобы победить. Просто мы видим, как власти РФ жалеют одурманенный народ – наших братьев-славян.
– Чего ждать в дальнейшем?
– Конечно, России придется серьезно поднатужиться. Военная промышленность мощная, но все же какое-то время нужно, чтобы ее мобилизовать. Уверен, что Россия воспрянет и даст отпор недругам. Беларуси, в отличие от наших в прошлом братских республик, не надо уклоняться от поддержки России. Посмотрите: в ОДКБ, в СНГ ни одна страна не заикнулась о том, чтобы поддержать РФ, и это вызывает удивление. Никто не хочет воевать – ладно, но ведь высказать хотя бы моральную поддержку надо. Ведь все эти страны стали независимыми благодаря России, до ХХ века просто не было на карте таких государств. Хотелось бы сказать им по-братски: подумайте. Да, некоторые голоса сомнений относительно действий российского руководства естественны.
Но надо понимать: Россия сегодня подвергается атакам всех европейских стран плюс наших бывших союзников в борьбе с фашизмом – США и Великобритании. Сегодня действительно вся Европа, за исключением Сербии, фактически воюет с Россией.
– И это очень знакомая картина для тех, кто хорошо знает историю...
– Именно! Напомню, в 1941 году на СССР напала не только Германия – напала вся Европа, кроме сербов и греков. Испанцы, французы, итальянцы, румыны, венгры, финны, хорваты, словаки – все они воевали против нас, даже Албания послала дивизию. Брестскую крепость вместе с немцами уничтожали австрийцы, раньше мы об этом не знали, теперь знаем, в Севастополь пришли румыны и итальянцы. Промышленность Чехословакии, которая была на тот момент в числе передовых, вся работала на Гитлера, в армии Гудериана едва ли не каждый второй механик-водитель танка был чехом. Нам надо говорить об этом сейчас! Все они зверствовали покруче немцев, потому венгров-карателей наши солдаты вообще в плен не брали. Под Ленинградом и Ржевом были голландские дивизии СС, итальянцы, французские добровольцы из дивизии СС «Шарлемань», швейцарцы, фламандцы… Дания и Испания пусть даже войны СССР официально не объявляли, просто послали солдат. И сегодня нам нечего удивляться: тогда был фашистский блок с постоянным перевесом над советской армией в живой силе, теперь есть блок НАТО.]

И дальше – в таком же духе. В спевку с «интервьюером».
Комментировать не буду. Лишь отмечу, что особенное умиление вызывают упоминания об «одурманенных братьях-славянах», коих так «жалеют власти РФ».

А если не в сарказм, то присовокуплю к тому «бродскому» ещё один штришок. С хлебом-небом-жмыхом. Мабуть, и там – в кацап-полицайском (пацак-эцилоппском) – свиргануло в тот голодомор.
Пусть у самого Иосифа конкретно «трупоеды» и не упоминались, в приведенной мною заметке (N) их ущипнули.
Вернее, не в самой заметке, а в комментарии к ней.

[Для Бродского распад Союза – та самая Полтава, только на месте Швеции – Россия. Полтава наоборот. Конец не империи даже, а мечты об империи. Собственно, об этом и стихотворение. Отсюда и обращение к Карлу: историю откатило на двести лет взад, Полтава проиграна, империи нет – а только при таком раскладе Украина может быть независимой. Именно поэтому у «посмертной радости» трупоедов «привкус Украины»: её независимость – знак того, что Империя умерла. И как бы Бродский не относился к Империи (по-разному) – трупоедов он не любит ещё больше.]

Правда, сам переход-кувырок с «трупоедами» в этом тексте не совсем внятен. По части субъекта-объекта собственно «трупоедства». Расейская Империя? Украина? Те хохлы (да и поволжские кацапы), которые глодали в ленинскую да сталинскую печаль-заботу не токмо трупную плоть человеческую, но и…
Не внятно (да ещё Карл под ногами путается, причём – не Маркс, а свейский), но к «переклику-обыгрышу» притянуть можно.

(29.12) Пробубнил (вчера на ночь) последний фрагмент своей «солянки-мешанки» Наташке. Сама она вряд ли станет считывать это с периодически вкидываемого к ней на почту. Няма часу, ды i… Нецiкава! Таму, што празпалосiца. I наогул.
Цягнуць жа усё гэта можна да бясконцасьцi.
А i абрываць «прабрытанскую мешанку» на такiх iстотах, як расейскiя «патрыёты» (тыпу Пяўцова цi Долiнай), не гаворачы ўжо пра Мiколу Чаргавiка – неяк няёмка.
Потому – самый раз вернуться к пииту Монтгомери. Под его «Вишню».

(30.12) Строфа…Вся «Вишня» намотана ею.

«О, честь Рассудку и хвала! –
Воскликнул Пыл: – Крута скала,
Но ловок скалолаз!»
А Ум ответствовал: «Когда
Не ждёшь беды – придёт беда.
Не нужно громких фраз!»
И Опыт молвил Пылу: «Эх!
Куда спешишь, рысак?
Торопишься снискать успех –
Попасть легко впросак.
Помешкай! И решкой
Монета, и орлом
Ложится… Стремиться
Не стоит напролом.
(102-я строфа, перевод С.Александрова)

И, допустим, у Бернса

В мундире драном и с сумой
Был тут служивый отставной,
У печки грелся жаркой,
И, от сивухи окосев,
К солдату на колени сев,
Забавилась сударка.
И целовал горюн в уста
Свою хмельную любу,
И, как за милостынькой, та
К нему тянула губы.
И чокались, и чмокались
По десять раз подряд,
И вольную, раздольную
Песнь затянул солдат.
(Роберт Бернс. Развесёлые нищеброды. Перевод С. Петрова)

Структура в целом понятна: aabccb dede (f/f)g(f/f)g.
Ямб (почти…): a, c, d – четырёхстопный, b, e, f, g – трёхстопный, f – с внутренней рифмой (в два слова-такта). Хотя… f – двухударна (да и не ямб). В первом – в e мужская рифма. во втором – женская.
Как-то так. Можно сопоставить и с оригиналом.
Мабуть, в ритм какого-нибудь шотландского «скока-гопака».
Сама Поэма – что-то вроде философской притчи. Тяжба-диалог между рациональной и иррациональной сторонами человеческого существа (души) в поисках поводыря-вожака. Кому?! – Поэту. Поражённому-прокажённому Эротом (случайным вдохновением?!). Перегоревшему.
«Отряд лихих вояк». Рассудок, опыт, навык, угроза, страх... Пыл (страсть), воля, надежда… Ум – вроде арбитра (почти).
Вернее – так

– Угроза, Страх, Унынье, Пыл,
Надежда, Воля – всякий был
Заботлив невпопад:
Иной манил, иной шугал,
Иной хвалил, иной ругал –
Ничто не шло на лад!
(73)

Две, противные друг другу, Триады. Впрочем, Опыт и Навык (как «субъект» и «инструмент»?) играют на той же стороне, что и УСУ. А как-то – и Рассудок. Пусть он и слегка приподнят (над схваткой) и отстранён.
Ну, да. В самих Триадах – скорее, сугубые «иррационал-экзистенциалы».
Опыт…

О сколько нам открытий чудных
Готовят просвещенья дух
И Опыт, [сын] ошибок трудных,
И Гений, [парадоксов] друг,
[И Случай, бог изобретатель]
(1829)

Набросок-эскиз Александра Сергеевича…
Кстати, при чтении «Вишни» Монтгомери, в одном месте Пушкин мне аукнул сходу. Там – где сказывалось об упомянутой мною «прожжённости-прокажённости» Поэта Эросом.
А чем аукнуло?! – Да «Пророком» (не исключаю и иных перекликов).

Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился, —
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился.
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся он.
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он, –
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье.
И он к устам моим приник,
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп в пустыне я лежал,
И бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей,
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».

Чем и как оно (мне) перезванивает с Монтгомери, – при всей разности – вытягивать не стану. Но… Перезванивает! Даже показалось, что Пушкин капитана М. к тому, из 1826, глянул.

Как песня вод ласкала слух!
И вторил водам хор пичуг:
Под самый небосвод
Взмывало множество певцов –
Которыми, в конце концов,
Разбужен был Эрот.
Он с высоты семи небес
Порхнул в предел земной:
Божок, лукавый, словно бес,
Предстал передо мной!
Сколь томно и скромно
В глаза мои смотрел
Нещадный, злорадный
Метатель острых стрел!
(8)

И, через строфу – ещё три с «вершком»

Божок был очень млад и мал,
И я горой пред ним стоял –
Я, хрупкий человек, –
И вопросил его, шутя:
«О, кто же ты? Скажи, дитя!»
«Эрот!» – в ответ он рек.
«Тебе я мог бы стать слугой –
Тебя снедает страсть.
Вот мой колчан, и лук тугой,
И остальная снасть.
Бери же, верши же
Любовные дела!
Спеши же, проси же!»
Я молвил: «Дай крыла!»

«А чем заплатишь мне, дружок,
За крылья? – вопросил божок
И бойко подмигнул:
– К себе предмет сердечных мук
Склонить желаешь? Нужен лук,
И стрелы – вот он, тул!»
Я молвил: «Твой доспех, малыш,
Не купишь. Был бы рад…»
Он рек: «Бери задаром – лишь
Отдай потом назад».
Крылатым, пернатым
Меня содеял он:
Прослывший – и бывший
Коварным испокон!

Я взмыл с восторгом в синеву,
Кладя стрелу на тетиву –
Пришла моя пора!
И, новоявленный Икар,
Стремился выспрь, и храбр, и яр –
Опасная игра.
Двойной был у стрелы закал –
Но, возалкав метнуть
Ее в чужую грудь, попал
Я в собственную грудь!
Поверьте, от смерти
Я вряд ли был далек –
Витавший, порхавший,
Бездумный мотылек!

Как мотылёк, что на свечу
Стремится, мыслил я: «Хочу
Сыскать над страстью власть!..»
Но я – не ровня мотыльку:
Ни за понюшку табаку
Негоже мне пропасть!
Квадригу Фаэтон просил
На время у отца –
А я, не рассчитавши сил,
Пленять решил сердца?
Раз десять бы взвесить,
Насколь хитра стрелять
Из лука наука –
Бежал бы сразу вспять!

Я поздно понял, что сверчок
Обязан помнить свой шесток –
Что будет велика
Беда, коль в слишком поздний час
Наставит горький Опыт нас –
Учитель дурака!

А там (у М-ри) – 114 строф. Слегка затянуто, но… И перевод С.А. хорош. С простенькими, подмигивающими друг другу, рифмами, в которых знаменитая строфа звенит, как натянутая струна.
А что – собственно Вишня?! О чём она (да ещё и приперченная Тёрном)?

(31.12) Это – в шуть!
А раптам камусьцi даспадобы будзе!?

[ХМЕЛЬНАЯ ВИШНЯ. НА ШОТЛАНДСКОМ ВИСКИ
Когда хотите попробовать что-то определенно новое в мире крепких напитков.
Этот дерзкий, яркий и неординарный напиток идеально подойдет для сильной половины человечества. Выразительный вкус напитку придаёт контрастное сочетание мягких и теплых вишневых ноток, прекрасно ложащихся на терпкие древесные тона шотландского виски, выдержанного в дубовых бочках. Напиток не сладкий.
Состав: Вода питьевая умягченная, спирт «Белальфа», виски шотландский купажированный, основа натуральная «Вишня», сахар, спиртованный настой коры дуба.
Крепость: 40
Срок годности: 24 месяца при соблюдении условий хранения.]

Што сiмвалiзуе вiшня ў Шатландыi, не ведаю. Пакуль не адшукаў.
Мабуць, нешта i да сакуры…

[В Японии вишнёвый цвет символизирует облака (благодаря тому, что множество цветов сакуры часто распускаются разом) и метафорически обозначает эфемерность жизни. Это второе символическое значение часто ассоциируется с влиянием буддизма, являясь воплощением идеи о моно но аварэ. Связь сакуры с моно-но аварэ известна с XVIII века, когда она возникла у Мотоори Норинага. Мимолётность, чрезвычайная красота и скорая смерть цветов часто сравнивается с человеческой смертностью. Благодаря этому цветок сакуры глубоко символичен в японской культуре, его образ часто используется в японском искусстве, аниме, кинематографе и других областях.]

А эта (картинка) – якобы из Шотландии. Из-под Эдинбурга.
Шотландская Вишня…
Пока – без Монтгомери.
Бернс!
У кудесника Роберта с вишней – багато! Больше – в девичьи губы.

Ох, братцы, смерть моя близка!
В ненастный день, в недобрый час
Нарвался я на два клинка –
На эту пару синих глаз!
Не золото её кудрей,
Не вишни губ, не плеч атлас
Виновны в гибели моей,
Лишь эта пара синих глаз.
Метнуть словцо, взглянуть в лицо
Да повертеться напоказ –
Ей не впервой, а мне хоть вой
Теперь без этих синих глаз.
Быть может, сжалиться она,
А нет – настал мой смертный час,
И в том виновна лишь одна,
Все та же пара синих глаз!
(перевод М. Бородицкой)

Такi тутачцы – больш пра вочы. Сiнючыя!
Мне – нравится. И перевод Марины Яковлевны, и… Мабыть, сам «отогнул» бы и чуть иначе. Ежели – по тексту Р.Б.

It Was Not Her Lovely Blue Eyes

It was not her lovely blue eyes was my ruin:
Fair though she be, that was never my undoing.
It was the dear smile when nobody did pay attention to us.
It was the bewitching, sweet, stolen glance of kindness!
Sore do I fear that to hope is denied me,
Sore do I fear that despair must stay with me;
But though cruel Fortune should fate us to sever,
Queen shall she be in my bosom for ever.
Chloris, I am thine with a passion sincerest,
And you have plighted me love of the dearest,
And you are the angel that never can alter –
Sooner the sun in his motion would falter!

Сам бы я оставил (тем более – ежели к губам!) – к my ruin – глагольное «губить». К последующей «гибели». А ruin – мне! – в украинскую Руину (в ту «гражданскую» и не только).
Как-то, в оригинале, я не вижу собственно «вишни». Cherry… А жаль! Спишу на Марину.
Можно было бы проверить другое (опять-таки – в губки!). С Малышкой Мэри.

– Ты не видел малышку? Ты не видел глупышку?
Мою милую ты не встречал на лугу?
Ты её не приметил, где боярышник в цвете,
У ручья, на зелёном его берегу?
Её волосы – лён, её кожа – сметана,
И темна синева её ласковых глаз,
Губы – сладкие вишни у любимой малышки.
В час вечерний ушла – до сих пор не нашлась!
– Я не видел малышку, я не видел глупышку,
Твою милую я не встречал на лугу.
Но я встретил другую, свою дорогую,
У ручья, на зелёном его берегу…

И т.д.
Показалось, что перевод Маршака. Ан, нет: Г. Плисецкий.
А как в оригинале?!
Пока поднял лишь одну строфу (первую). Из какого-то старинного пожелтевшего сборника.

Saw ye my wee thing? saw ye mine ain thing?
Saw ye me true love down by yon lea?
Cross’d she the meadow yestreen at the gloamin’?
Sought she the Burnie whare flowers the haw-tree?

Из этого. Примерно – в «букву». Понятно, что thing можно загибать по- разному.
Как принято у англичан?! У нас – если оттуда?
С «глупышкой» можно. Но не лучше ли хоть раз (из двух) – чуть буквальнее?!
Що це таке whare?!

Ты видел мою малютку? ты видел мою вещичку (штучку, безделку)?
Видел ли ты мою настоящую любовь в той стороне?
Бродила (блуждала) ли она по лугу в сумерках?
Искал(а) ли (её) Бёрни в цветах боярышника?

Тьфу! Надо бы здабыць весь оригинал и ещё пару «перекладов»…
Откуда у Г.П. берётся в четвёртой строке «у ручья, на зелёном его берегу»?!
Со следующей строфы?!
Так, Диалект… У Роберта.
Чует моё сердце, что в оригинале (уже в этой строфе) наличествует нешта скабрёзное. А то и вовсе «матерное».
У Г.П. «ручей на зелёном берегу» повторяется… Есть ли что-то похожее у самого Бёрнса?
В оригинале наличествует Burnie… К чему-кому?! То ли обыгрыш Бёрнсом своего прозвища, то ли как-то… К этому самому ручью (burn)?! Пусть burn – и не в первом ряду (к stream, creek, brook…). Да и Burnie – с большой литеры…
Ниии… С наскока не возьмёшь. Эту «штучку».
Пришутил…
Тут ещё В. В. Бабич в кои-то веки по связи (через Наташкин мобильник) ко мне прорвался. У него, оказывается, уже полгода, как околел ноут. А там… Такая база всякой «чухни»! Тьмы библиотек.
Поболтали. Вася горазд был и до ночи. У него всегда есть о чём.
Стоило мне завострить это с Бёрнсом, и коллегу понесло. А у него, при всех бедах, не только пять вагонов эрудиции, так ещё и память капитальная. Не в пример (а то – наоборот: в пример) мне, убогому.
С полчаса пошаманили, но я-таки соскользнул с его «гораздости». Пусть чинит своего калеку!
А у меня – обещанное (через Наташку же). Музе!
Мабуть, не понравится, но – рискну.

(3774) «Ксюше. В Новый»

Бёрнс слагает поэзы простым девчонкам.
А святоши его за стихи шпыняют.
Эти штучки-милашки не ходят в чёрном.
И заводят романы легко с парнями.
Вот и я понарошку тот килт примерю.
Раскачаю в бурдон язычки волынки.
Мне подарит любовь, нараспашку, Мэри.
Да такую, что ввек не сыскать на рынке.

Блин!
Нае… «Мэри» (та, что в переводе Плисецкого), кажись, не Бёрнса. А…Macneil (Гектор Макнейл, 1746-1818) .
Отыскал весь текст. Антиквар! Издание за 1823 год. Эдинбург.
А за Германа Борисовича (П), по любому, «наводчикам» – спасибо!
Я его, в принципе, знал. Но проскакивал налегке. А он – заслуживает!
Опять-таки, смущает одно. Помимо своих, он известен переводами Хайяма… А тут – шотландское. Придётся и этот факт перепроверять.


Рецензии