Ф. Г. Лорка - Ноктюрны из окна - 3

Открою я окна,
взгляну через грани.
И лезвие ветра
мне горло изранит.

И тень гильотины,
невидимой глазом;
Отрубит  желанья,
затмившие разум.

На запах лимона
слетятся все ветры.
Цветок оживляя
на креповой ветке.
------------------------
Оригинал:

Federico Garc;a Lorca
"Nocturnos de la ventana"

III
Asomo la cabeza
por mi ventana, y veo
c;mo quiere cortarla
la cuchilla del viento.

En esta guillotina
invisible, yo he puesto
la cabeza sin ojos
de todos mis deseos.

Y un olor de lim;n
llen; el instante inmenso,
mientras se convert;a
en flor de gasa el viento.


Рецензии
Читаю и сердце наполняется восторгом. Грандисимо!!!

Виктор Чернышов 2   04.12.2024 11:35     Заявить о нарушении
Виктор,я очень и очень рада такой рецензии.У меня ещё есть переводы стихов Лорки.
И сомнамбулический романс,и романс о испанской жандармерии в 2-х частях.
И другие.Буду признательна,если придёте почитать.С благодарностью.
http://stihi.ru/2023/05/30/3057 -вот ссылка на - "Сомнамбулический романс"
http://stihi.ru/2023/09/06/2752 - "Схватка"
С благодарностью.

Алиса Соловьёва   04.12.2024 12:07   Заявить о нарушении
си сеньора, комо но.

Виктор Чернышов 2   04.12.2024 12:12   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.