Джойс. Улисс. 4 глава. Калипсо

29.10.2024.
Джеймс Джойс «Улисс»
4 глава. Калипсо.

Здравствуйте, главный герой, мистер Блум.
Любящий органы птиц и животных
Есть с удовольствием, разум за ум
В этом процессе не сильно заходит.
Гляньте, витрина мясисто мясна,
Так же, как некая пышно-красотка,
В лавку за сочной сосиской пришла,
Вот бы её!.. Ах, увы, не сегодня…
Дома, в постели жена Мэрион
Так же пышна и раскидисто томна,
Словно на блюде с голубо-каймой
Почка свиная, вкуснейшая, с коркой
Сильной прожарки, и в соус макнуть -
Ах, хлебный мякиш в жирнющую гущу.
Можно Рабле сим за пояс заткнуть,
Так описав дары пищи насущной.
Впрочем, жена под подушку конверт
Прячет: Ага! Адюльтер на пороге,
Футес-и-нутес, предчувствия блеф,
Сэр Леопольд в предвкушении тревоги.
Дочь написала, и мысли вразнос
Враз у отца: поцелуи-целуи
Скоро её совратят, делать что-с?
Может поехать?.. но позже - в июле…
Мяв! – здравствуй, кошка, где мышки твои?
Вот молоко, как небесная манна.
Что совершается после еды
Сытной, обильной? Сортиру осанна!
Блум на толчке, и газетка в руках,
Что за статья, а ведь платят за это?
Я б тоже мог за женой записать,
И на гора выдать пару сюжетов.
Вышел итог! Как же Джойс мог писать
Спросим себя на полях эпиграммы
О том, что задом возможно создать?
Это – модерн. И дела его смрадны
Могут быть тоже. Зачем же скрывать? -
Что от природы – то не безобразно.
Собственным творчеством жо… подтирать
Джойс позволяет, и это заразно…
Что ж, «Бедный Дигнам!» - последний аккорд
Метемпсихоза пред дальней дорогой –
Дублин – пустыня. И вечен исход,
И с Одиссеей похожи… Немного… 

Четвертая глава – контраст с третьей. Вместо психоделики внутренних смыслов и поэтических образов Телемака-Стивена, новый персонаж Леопольд Блум, он же по задумке Джойса – Одиссей, предстает полной противоположностью. И это видно в тексте. Фразы рубленные, как котлетки. И еда стоит во главе повествования, все насыщенно пищей насущной. Дух появляется в виде непонятного словечка «метемпсихоз», которое просит супруга разъяснить. И примерный супруг – Блум пытается найти объяснения попроще, попонятнее, зная недалекость своей половинки.

А насколько далек и высок новоявленный герой?
«Мистер Леопольд Блум с удовольствием ел внутренние органы животных и птиц. Он любил жирный суп из гусиных потрохов, пупки с орехами, жареное фаршированное сердце, печенку, поджаренную ломтиками в сухарях, жареные наважьи молоки. Всего же больше любил он бараньи почки на углях, которые оставляли во рту тонкий привкус с отдаленным ароматом мочи.»

Последователь Гаргантюа Рабле во вкусах и привкусах. Его пристрастия очевидны так, что слюнки текут. И сразу Чеховым запахло, его рассказами с описаниями еды. Каковы интересы? Все, на что падает взгляд Блума, вызывает в голове мыслеряд: как можно это прорекламировать и заработать на этом? Он – кровь и соль земли, и ноги его кормят.

Сортирный эпизод напомнил мне чтение дневников Сальвадора Дали, который тоже любил с удовольствием разглядывать свои фекалии и, превознося их смысл, то ли гадать на них, как когда-то гадали на внутренних органах животных (кстати, именно их так любит герой Джойса), то ли эпатируя публику.

По фактажу можно сказать вот что: Утро. Кормление кошки. Завтрак в постель для жены. Разговор о высоком. Себе на завтрак – свежекупленная почка. Разбор почты. Подозрение на измену жены. Думы об умершем сыне в связи с приглашением на похороны. Чтение письма от дочери Милли. Чтение газеты в туалете, слава богу, не геморрой. Точно. Чинно. Содержательно. Донельзя.

Продолжение следует…   


Рецензии